“Jubal had a frame
Fashioned to finer senses, which became
A yearning for some hidden soul of things”

—  George Eliot

The Legend of Jubal (1869)
Context: Jubal had a frame
Fashioned to finer senses, which became
A yearning for some hidden soul of things,
Some outward touch complete on inner springs
That vaguely moving bred a lonely pain,
A want that did but stronger grow with gain
Of all good else, as spirits might be sad
For lack of speech to tell us they are glad.

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "Jubal had a frame Fashioned to finer senses, which became A yearning for some hidden soul of things" by George Eliot?
George Eliot photo
George Eliot 300
English novelist, journalist and translator 1819–1880

Related quotes

Sallustius photo

“One may call the world a myth, in which bodies and things are visible, but souls and minds hidden.”

Sallustius Roman philosopher and writer

III. Concerning myths; that they are divine, and why.
On the Gods and the Cosmos
Context: One may call the world a myth, in which bodies and things are visible, but souls and minds hidden. Besides, to wish to teach the whole truth about the Gods to all produces contempt in the foolish, because they cannot understand, and lack of zeal in the good, whereas to conceal the truth by myths prevents the contempt of the foolish, and compels the good to practice philosophy.

Michel De Montaigne photo

“Once conform, once do what others do because they do it, and a kind of lethargy steals over all the finer senses of the soul.”

Michel De Montaigne (1533–1592) (1533-1592) French-Occitan author, humanistic philosopher, statesman

Attributed

Douglas Adams photo
Miguel de Unamuno photo

“I believe in the immortal origin of this yearning for immortality, which is the very substance of my soul.”

Miguel de Unamuno (1864–1936) 19th-20th century Spanish writer and philosopher

The Tragic Sense of Life (1913), III : The Hunger of Immortality
Context: I am dreaming...? Let me dream, if this dream is my life. Do not awaken me from it. I believe in the immortal origin of this yearning for immortality, which is the very substance of my soul. But do I really believe in it...? And wherefore do you want to be immortal? you ask me, wherefore? Frankly, I do not understand the question, for it is to ask the reason of the reason, the end of the end, the principle of the principle.

Gottfried Leibniz photo

“Music is a hidden arithmetic exercise of the soul, which does not know that it is counting.”
Musica est exercitium arithmeticae occultum nescientis se numerare animi.

Gottfried Leibniz (1646–1716) German mathematician and philosopher

Letter to Christian Goldbach, April 17, 1712.
Arthur Schopenhauer paraphrased this quotation in the first book of Die Welt als Wille und Vorstellung: Musica est exercitium metaphysices occultum nescientis se philosophari animi. (Music is a hidden metaphysical exercise of the soul, which does not know that it is philosophizing.)

Albert Einstein photo

“Something deeply hidden had to be behind things.”

Albert Einstein (1879–1955) German-born physicist and founder of the theory of relativity

Source: Autobiographical Notes

“In some sense, every magician is a weaver, merely one who works with invisible strands of the hidden light.”

Katharine Kerr (1944) American writer

Notes from the "The Pseudo-Iamblichos Scroll" in The Spirit Stone (2007)

Context: In some sense, every magician is a weaver, merely one who works with invisible strands of the hidden light. With it we weave our various forms, just as a weaver produces cloth, and then stitch them into the images we desire, just as a tailor sews cloth into a tunic or robe. If we be journeymen in our craft, forces will come to inhabit our forms, just as a person will come to buy the tunic and place it over his body. But if we have plumbed the secret recesses of our art, if we are masters of our craft, then we can both weave the forms and place our own bodies within them.

Paul Gauguin photo
Fernando Pessoa photo

“The only hidden meaning of things
Is that they have no hidden meaning.
It's the strangest thing of all,
Stranger than all poets' dreams
And all philosophers' thoughts,
That things are really what they seem to be
And there's nothing to understand.
Yes, this is what my senses learned on their own:
Things have no meaning: they have existence.
Things are the only hidden meaning of things.”

Fernando Pessoa (1888–1935) Portuguese poet, writer, literary critic, translator, publisher and philosopher

O único sentido oculto das coisas
É elas não terem sentido oculto nenhum,
É mais estranho do que todas as estranhezas
E do que os sonhos de todos os poetas
E os pensamentos de todos os filósofos,
Que as coisas sejam realmente o que parecem ser
E não haja nada que compreender.
Sim, eis o que os meus sentidos aprenderam sozinhos:—
As coisas não têm significação: têm existência.
As coisas são o único sentido oculto das coisas.
Alberto Caeiro (heteronym), O Guardador de Rebanhos ("The Keeper of Sheep"), XXXIX, trans. Richard Zenith.

“Selfishness, eager for a heaven of enjoyment, is quite a different thing in the soul from love and purity and truth, yearning together for what is their natural element.”

William Mountford (1816–1885) English Unitarian preacher and author

Source: Dictionary of Burning Words of Brilliant Writers (1895), P. 302.

Related topics