“Did you know,
That when it snows,
My eyes become large and
The light that you shine can be seen.”

"Kiss from a Rose" - Lyrics online http://www.songfacts.com/detail.php?id=3821
Seal (1994)

Adopted from Wikiquote. Last update June 8, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "Did you know, That when it snows, My eyes become large and The light that you shine can be seen." by Seal (musician)?
Seal (musician) photo
Seal (musician) 15
British singer-songwriter 1963

Related quotes

Van Morrison photo
Elton John photo

“You know when love's
shining in your eyes
it may be the stars
fallen from above.
And you know love
is with you when you rise,
for night and day belong to love.”

Enya (1961) Irish singer, songwriter, and musician

Song lyrics, Amarantine (2005)

Jon Krakauer photo
Nico photo

“You will never see these lights
Glowing in your nights
If you don't know
And there are roses growing in the snow.”

Nico (1938–1988) German musician, model and actress, one of Warhol's superstars

Roses in the Snow

Joanna Newsom photo
Diana Vreeland photo
Abdel Fattah el-Sisi photo

“Don’t you know that you are the light of our eyes?”

Abdel Fattah el-Sisi (1954) Current President of Egypt

El-Sisi addressing the Egyptians in a common Arabic expression of love to show how much the Egyptian Armed Forces love the Egyptians.
As reported in Al Arabiya, 20 Dec 2013 http://english.alarabiya.net/en/perspective/features/2013/12/20/Egypt-Leaks-help-not-hurt-el-Sissi-s-image.html
2013

Ibn Ishaq photo

“Had you seen Muhammad and his troops
The day the idols were smashed when he entered,
You would have seen God’s light become manifest
And darkness covering the face of idolatry.””

Ibn Ishaq (704–767) Arab historian

FaDãla b. al-Mulãwwih al-Laythî , in : Ibn Ishãq, Sîrat Rasûl Allãh, translated into English by A. Gillaumne, OUP, Karachi, Seventh Impression.Quoted in in Goel, S. R. (1993). Hindu temples: What happened to them. Vol. II

Related topics