“We are as forlorn as children lost in the woods. When you stand in front of me and look at me, what do you know of the griefs that are in me and what do I know of yours?”

—  Franz Kafka

Letter to Oskar Pollak (8 November 1903); cited from Briefe, 1902-1924 (1958) edited by [Max Brod]], p. 27<!-- New York: Schocken --> ; translation from Franz Kafka, Representative Man (1991) by Frederick R. Karl, p. 98 <!-- New York: Ticknor & Fields -->
Context: We are as forlorn as children lost in the woods. When you stand in front of me and look at me, what do you know of the griefs that are in me and what do I know of yours? And if I were to cast myself down before you and weep and tell you, what more would you know about me than you know about Hell when someone tells you it is hot and dreadful? For that reason alone we human beings ought to stand before one another as reverently, as reflectively, as lovingly, as we would before the entrance to Hell.

Original

Wenn Du vor mir stehst und mich ansiehst, was weißt Du von den Schmerzen, die in mir sind und was weiß ich von den Deinen. Und wenn ich mich vor Dir niederwerfen würde und weinen und erzählen, was wüsstest Du von mir mehr als von der Hölle, wenn Dir jemand erzählt, sie ist heiß und fürchterlich. Schon darum sollten wir Menschen voreinander so ehrfürchtig, so nachdenklich, so liebend stehn wie vor dem Eingang zur Hölle.

An Oskar Pollak, Prag, 8. November 1903. In: Briefe 1900 - 1912, Hrsg. Hans-Gerd Koch, S. Fischer, Frankfurt a. M. 1999, S. 28 books.google.de https://books.google.de/books?hl=de&id=jD2zAAAAIAAJ&dq=%22Wenn+Du+vor+mir+stehst+und+mich+ansiehst%22
Briefe
Variant: VOR DEM EINGANG ZUR HÖLLE

Verlassen sind wir doch wie verirrte Kinder im Walde. Wenn Du vor mir stehst und mich ansiehst, was weißt Du von den Schmerzen, die in mir sind und was weiß ich von den Deinen. Und wenn ich mich vor Dir niederwerfen würde und weinen und erzählen, was wüßtest Du von mir mehr als von der Hölle, wenn Dir jemand erzählt, sie ist heiß und fürchterlich. Schon darum sollten wir Menschen vor einander so ehrfürchtig, so nachdenklich, so liebend stehn wie vor dem Eingang zur Hölle..."

- Aus einem Brief Kafkas an Oskar Pollak, 8.11.1903.

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "We are as forlorn as children lost in the woods. When you stand in front of me and look at me, what do you know of the …" by Franz Kafka?
Franz Kafka photo
Franz Kafka 266
author 1883–1924

Related quotes

Tupac Shakur photo
Richelle Mead photo
Bryan Adams photo

“Look into my eyes, you will see
What you mean to me.
Search your heart, search your soul.
And when you find me there,
You’ll search no more.Don’t tell me it’s not worth trying for.
You can’t tell me it’s not worth dying for.
You know it’s true,
Everything I do, I do it for you.”

Bryan Adams (1959) Canadian singer-songwriter

(Everything I Do) I Do It for You, written by Bryan Adams, Mutt Lange, and Michael Kamen
Song lyrics, Waking Up the Neighbours (1991)

“You have to look at what you have right in front of you, at what it could be, and stop measuring it against what you've lost. I know this to be wise and true, just as I know that pretty much no one can do it.”

Jonathan Tropper (1970) American writer

This Is Where I Leave You (2009), 2014-January-15 http://books.google.co.uk/books/about/This_Is_Where_I_Leave_You.html?id=3jVps2Z9LQcC,
Source: This is Where I Leave You

Peter Sellers photo

“If you ask me to play myself, I will not know what to do. I do not know who or what I am.”

Peter Sellers (1925–1980) British film actor, comedian and singer

As quoted in Halliwell's Filmgoer's Companion (1988) by Leslie Halliwell, p. 622

Emily Brontë photo
Carole King photo

“When my soul was in the lost and found,
You came along to claim it.
I didn't know just what was wrong with me
Till your kiss helped me name it.
Now I'm no longer doubtful of what I'm living for,
Cause if I make you happy I don't need to do more.”

(You Make Me Feel Like) A Natural Woman (1967), Co-written with Gerry Goffin and Jerry Wexler, first recorded by Aretha Franklin
Song lyrics, Singles

Edward St. Aubyn photo
Thomas Hardy photo

“A star looks down at me,
And says: "Here I and you
Stand each in our degree:
What do you mean to do,—
Mean to do?"”

Thomas Hardy (1840–1928) English novelist and poet

" Waiting Both http://www.poetryconnection.net/poets/Thomas_Hardy/9302, lines 1-5, from Human Shows, Far Phantasies, Songs and Trifles (1925)

Hal David photo

Related topics