“The telephone bell was ringing wildly, but without result, since there was no-one in the room but the corpse.”

War in Heaven (1930), Ch. 1, first sentence

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "The telephone bell was ringing wildly, but without result, since there was no-one in the room but the corpse." by Charles Williams?
Charles Williams photo
Charles Williams 6
British poet, novelist, theologian, literary critic, and me… 1886–1945

Related quotes

Bob Dylan photo

“Ring them bells Sweet Martha
For the poor man's son
Ring them bells so the world will know
That God is one
Oh the shepherd is asleep
Where the willows weep
And the mountains are filled with lost sheep.”

Bob Dylan (1941) American singer-songwriter, musician, author, and artist

Song lyrics, Oh Mercy (1989), Ring Them Bells

“I never answer my telephone unless it rings.”

Brother Theodore (1906–2001) German-American monologuist and comedian

[Brother Theodore Complete Collection on Letterman, 1982-89, Don Giller, https://www.youtube.com/watch?v=kj5fVnHWUl4]

Anne Rice photo

“Hell's Bells ringing, my secret music…”

Source: The Vampire Lestat

Eleanor Farjeon photo

“The little White Chapel
Is ringing its bell
With a ring-a-ding-dong,
All day long”

Whitechapel
Nursery Rhymes of London Town (1916)

Phil Brown (footballer) photo

“I'm not saying alarm bells are ringing at this moment in time.”

Phil Brown (footballer) (1959) English association football player and manager

21-Jan-2006, Radio Derby
Phil steadies the ship after 6-1 defeat at Coventry.

Leonard Cohen photo

“Ring the bells that still can ring.
Forget your perfect offering.
There is a crack in everything.
That's how the light gets in.”

Leonard Cohen (1934–2016) Canadian poet and singer-songwriter

"Anthem"
The Future (1992)

Johann Wolfgang von Goethe photo

“The world is a bell that is cracked: it clatters, but does not ring out clearly.”

Johann Wolfgang von Goethe (1749–1832) German writer, artist, and politician

Die Welt ist eine Glocke, die einen Riß hat: sie klappert, aber klingt nicht.
Maxim 193, trans. Stopp
Maxims and Reflections (1833)

Gracie Allen photo

“Ever since I threw my hat in the ring I have had myself shadowed, and the results were very entertaining.”

Gracie Allen (1902–1964) American actress and comedienne

Source: How to Become President (1940), Ch. 1 : Government jobs pay big money
Context: As we walk hand in hand through the pathways of knowledge, remember that I am giving you freely and without stint the full accumulation of my two months’ experience as a candidate. I have on file a complete record of everything I’ve said and done. Ever since I threw my hat in the ring I have had myself shadowed, and the results were very entertaining. The things that go on in those back rooms, you wouldn’t believe.
So now we begin our journey together. If you follow these instructions carefully, you will find that every step of your progress, like the path that climbs up and up from the sheltered valley, offers you an ever-wider and more facinating vista, until at last you come out upon the summit of the wrong hill.

José Maria Eça de Queiroz photo

“In the depths of China there lives a mandarin who is richer than any king spoken of in fable or in history. You know nothing about him, not his name, his face or the silks that he wears. In order for you to inherit his limitless wealth, all you have to do is to ring the bell placed on a book by your side. In that remote corner of Mongolia, he will utter a single sigh. He will then be a corpse, and at your feet you will see gold beyond the dreams of avarice. Mortal reader, will you ring the bell?”

No fundo da China existe um mandarim mais rico que todos os reis de que a fábula ou a história contam. Dele nada conheces, nem o nome, nem o semblante, nem a seda de que se veste. Para que tu herdes os seus cabedais infindáveis, basta que toques essa campainha, posta a teu lado, sobre um livro. Ele soltará apenas um suspiro, nesses confins da Mongólia. Será então um cadáver: e tu verás a teus pés mais ouro do que pode sonhar a ambição de um avaro. Tu, que me lês e és um homem mortal, tocarás tu a campainha?
O Mandarim ("The Mandarin", 1880), trans. Margaret Jull Costa, Ch. 1.

Edgar Allan Poe photo

Related topics