“Every time a man is begotten and born, the clock of human life is wound up anew to repeat once more its same old tune that has already been played innumerable times, movement by movement and measure by measure, with insignificant variations.”

Vol. I, Ch. 4, The World As Will: Second Aspect, as translated by Eric F. J. Payne (1958) p. 322
The World as Will and Representation (1819; 1844; 1859)

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "Every time a man is begotten and born, the clock of human life is wound up anew to repeat once more its same old tune t…" by Arthur Schopenhauer?
Arthur Schopenhauer photo
Arthur Schopenhauer 261
German philosopher 1788–1860

Related quotes

George Bernard Shaw photo
Georg Büchner photo
William Hogarth photo
Karl Marx photo

“Art is always and everywhere the secret confession, and at the same time the immortal movement of its time.”

Karl Marx (1818–1883) German philosopher, economist, sociologist, journalist and revolutionary socialist

Paraphrased and misattributed, actually from "Die Musik des neunzehnten Jahrhunderts und ihre Pflege: Methode der Musik" ("The Music of the Nineteenth Century, and its Culture") by Adolf Bernhard Marx: "Die Kunst ist stets und überall das geheime Bekenntnis und unsterbliche Denkmal ihrer Zeit." ("Art is always and everywhere the secret confession as well as the undying monuments of its time.").
Misattributed

August Macke photo
Heraclitus photo

“This universe, which is the same for all, has not been made by any god or man, but it always has been, is, and will be an ever-living fire, kindling itself by regular measures and going out by regular measures.”

Heraclitus (-535) pre-Socratic Greek philosopher

Fragment 30
Variant translations:
The world, an entity out of everything, was created by neither gods nor men, but was, is and will be eternally living fire, regularly becoming ignited and regularly becoming extinguished.
This world . . . ever was, and is, and shall be, ever-living Fire, in measures being kindled and in measure going out.
That which always was,
and is, and will be everlasting fire,
the same for all, the cosmos,
made neither by god nor man,
replenishes in measure
as it burns away.
Translated by Brooks Haxton
Numbered fragments

Dorothy L. Sayers photo
Haruki Murakami photo

Related topics