
The Rubaiyat (1120)
Source: The Rubaiyat (1120)
The Rubaiyat (1120)
<p>Ah! minha Dinamene! Assim deixaste
Quem não deixara nunca de querer-te!
Ah! Ninfa minha, já não posso ver-te,
Tão asinha esta vida desprezaste!</p><p>Como já pera sempre te apartaste
De quem tão longe estava de perder-te?
Puderam estas ondas defender-te
Que não visses quem tanto magoaste?</p><p>Nem falar-te somente a dura Morte
Me deixou, que tão cedo o negro manto
Em teus olhos deitado consentiste!</p><p>Oh mar! oh céu! oh minha escura sorte!
Que pena sentirei que valha tanto,
Que inda tenha por pouco viver triste?</p>
Lyric poetry, Não pode tirar-me as esperanças, Ah! minha Dinamene! Assim deixaste
Source: The Sayings and Teachings of the Great Mystics of Islam, p. 43
A poem written by Schirach about Hitler. Quoted in "Dem Führer: Gedichte für Adolf Hitler" - Page 7 - by Karl Hans Bühner - German poetry - 1939
XXXII. "As I go musing through this mournful land"
Love Sonnets http://www.sonnets.org/love-sonnets.htm (1889)
All and Everything: Views from the Real World (1973)
The London Literary Gazette (10th January 1835) Versions from the German (Second Series.) 'Pauline's Price'— Goethe.
Translations, From the German