
“God writes the gospel not in the Bible alone, but on trees and flowers and clouds and stars.”
El árbol está solo, la nube está sola. Todo está solo cuando yo estoy solo.
Voces (1943)
El árbol está solo, la nube está sola. Todo está solo cuando yo estoy solo.
“God writes the gospel not in the Bible alone, but on trees and flowers and clouds and stars.”
Part IV, ch. 1
The Song of the Lark (1915)
Context: The great pines stand at a considerable distance from each other. Each tree grows alone, murmurs alone, thinks alone. They do not intrude upon each other. The Navajos are not much in the habit of giving or of asking help. Their language is not a communicative one, and they never attempt an interchange of personality in speech. Over their forests there is the same inexorable reserve. Each tree has its exalted power to bear.
Quote of Friedrich, 1821; as cited in Authenticity and Fiction in the Russian Literary Journey, 1790-1840 (2000) by Andreas Schönle, p. 108, from memoirs of Vasily Zhukovsky
Variant translation: I have to stay alone in order to fully contemplate and feel nature.
This answer of Friedrich is recorded by Vasily Zhukovsky who asked the painter in 1821 to travel together to Switzerland
1794 - 1840
“Everything is relative in this world, where change alone endures.”
“Nothing ever exists entirely alone: everything is in relation to everything else!”
Source: Cosmology, philosophy and physics
October 8, 1887
General Correspondence
Source: Dictionary of Burning Words of Brilliant Writers (1895), P. 73.