Source: Synchronicity: An Acausal Connecting Principle (1960), p. 33
Context: Naturally, every age thinks that all ages before it were prejudiced, and today we think this more than ever and are just as wrong as all previous ages that thought so. How often have we not seen the truth condemned! It is sad but unfortunately true that man learns nothing from history.
“Indeed at times we feel tempted to think that they had finished with their seriously meant philosophical investigations ever before their twelfth year and that at that age they had for the rest of their lives settled their view on the nature of the world and on everything pertaining thereto. We feel so tempted because after all the philosophical discussions and dangerous deviations, … they always come back to what is usually made plausible to us at that tender age and appear to accept this even as the criterion of truth. All heterodox philosophical doctrines, with which they must at times be concerned in the course of their lives, appear to them to exist merely to be refuted and this to establish those others the more firmly.”
Ja, bisweilen fühlt man sich versucht zu glauben, daß sie ihre ernstlich gemeinten philosophischen Forschungen schon vor ihrem zwölften Jahre abgethan und bereits damals ihre Ansicht vom Wesen der Welt, und was dem anhängt, auf immer festgestellt hätten; weil sie, nach allen philosophischen Diskussionen und halsbrechenden Abwegen, unter verwegenen Führern, doch immer wieder bei Dem anlangen, was uns in jenem Alter plausibel gemacht zu werden pflegt, und es sogar als Kriterium der Wahrheit zu nehmen scheinen. Alle die heterodoren philosophischen Lehren, mit welchen sie dazwischen, im Laufe ihres Lebens, sich haben beschäftigen müssen, scheinen ihnen nur dazu- seyn, um widerlegt zu werben und dadurch jene ersteren desto fester zu etabliren.
Sämtliche Werke, Bd. 5, p. 156, E. Payne, trans. (1974) Vol. 1, pp. 143-144
Parerga and Paralipomena (1851), On Philosophy in the Universities
Original
Ja, bisweilen fühlt man sich versucht zu glauben, daß sie ihre ernstlich gemeinten philosophischen Forschungen schon vor ihrem zwölften Jahre abgethan und bereits damals ihre Ansicht vom Wesen der Welt, und was dem anhängt, auf immer festgestellt hätten; weil sie, nach allen philosophischen Diskussionen und halsbrechenden Abwegen, unter verwegenen Führern, doch immer wieder bei Dem anlangen, was uns in jenem Alter plausibel gemacht zu werden pflegt, und es sogar als Kriterium der Wahrheit zu nehmen scheinen. Alle die heterodoren philosophischen Lehren, mit welchen sie dazwischen, im Laufe ihres Lebens, sich haben beschäftigen müssen, scheinen ihnen nur dazu- seyn, um widerlegt zu werben und dadurch jene ersteren desto fester zu etabliren.
Parerga and Paralipomena (1851), On Philosophy in the Universities
Help us to complete the source, original and additional information
Arthur Schopenhauer 261
German philosopher 1788–1860Related quotes
“The Taste of the Age”. pp. 16–17; opening
A Sad Heart at the Supermarket: Essays & Fables (1962)
Maria Mitchell: Life, Letters and Journals (illustrated) by Maria Mitchell, 1896, p. 188.
Aids to Reflection (1873), Sequelae to Aphorism 107
“… she always had the feeling that it was very, very dangerous to live even one day.”
Source: Mrs. Dalloway
A Very Revealing Conversation With Rihanna http://www.nytimes.com/2015/10/12/t-magazine/rihanna-miranda-july-interview.html?_r=0 (2015)
Interview with Euronews' Claudio Rocco in 2011; as quoted in " Science says 'ciao' to Italy's Margherita Hack: the 'lady of the stars'", euronews.com (1 July 2013) https://www.euronews.com/2013/07/01/science-says-ciao-to-italy-s-margherita-hack-the-lady-of-the-stars.
Jay Shetty, Think Like a Monk: Train Your Mind for Peace and Purpose Every Day
Speech at the Cambridge Union (March 1924), quoted in On England, and Other Addresses (1926), pp. 96-97.
1924