“The tongue of the sword of the Khalifa of the time, which is the tongue of the flame of Islam, has imparted light to the entire darkness of Hindustan by the illumination of its guidance… On the other side, so much dust arose from the battered temple of Somnat that even the sea was not able to lay it, and on the right hand and on the left hand the army has conquered from sea to sea, and several capitals of the gods of the Hindus, in which Satanism has prevailed since the time of the Jinns, have been demolished. All these impurities of infidelity have been cleansed by the Sultan's destruction of idol-temples, beginning with his first holy expedition against Deogir,44so that the flames of the light of the law illumine all these unholy countries, and places for the criers to prayer are exalted on high, and prayers are read in mosques. Allah be praised!'…'On Sunday, the 23rd, after holding a council of chief officers, he [Malik Kafur, converted Hindu and commander of the Muslim army] took a select body of cavalry with him and pressed on against Billal Deo, and on the 5th of Shawwal reached the fort of Dhur Sammund after a difficult march of twelve days over the hills and valleys, and through thorny forests. 'The fire-worshipping' Rai, when he learnt that 'his idol-temple was likely to be converted into a mosque,' despatched Kisu Mal' The commander replied that he was sent with the object of converting him to Muhammadanism, or of making him a zimmi, and subject to pay tax, or of slaying him if neither of these terms were assented to. When the Rai received this reply, he said he was ready to give up all he possessed, except his sacred thread.”

Elliot and Dowson, Vol. III : Elliot and Dowson, History of India as told by its own Historians, 8 Volumes, Allahabad Reprint, 1964. pp. 85-89
Quotes from The History of India as told by its own Historians

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "The tongue of the sword of the Khalifa of the time, which is the tongue of the flame of Islam, has imparted light to th…" by Alauddin Khalji?
Alauddin Khalji photo
Alauddin Khalji 19
Ruler of the Khalji dynasty 1266–1316

Related quotes

Amir Khusrow photo

“The most significant feature of our histories, however, is the religious zeal felt or exhibited by the swordsmen of Islam before and after the “infidels” who resisted “were sent to hell”, the Brahmans massacred or molested or expelled, idols desecrated, temples demolished, and mosques raised in their stead. The prophet of Islam appears in a dream and bids a sultãn to start on the “holy expedition”, leaving no doubt that the “victory of religion” was assured. Amîr Khusrû was very eloquent about the transformation that was taking place. When the hordes of Alãu’d-Dîn Khaljî sacked the temple of Somnath, he exulted, “The sword of Islãm purified the land as the Sun purifies the earth.” His enthusiasm broke all bounds when the same hordes swept over South India: “The tongue of the sword of the Khalifa of the time, which is the tongue of the flame of Islãm, has imparted light to the entire darkness of Hindustãn by the illumination of its guidance… and several capitals of the gods of the Hindus in which Satanism had prevailed since the time of Jinns, have been demolished. All these impurities of infidelity have been cleansed by the Sultãn’s destruction of idol-temples, beginning with his first expedition to Deogîr, so that the flames of the fight of the law illumine all these unholy countries… God be praised!” One wonders whether the poet of Islam is being honoured or slandered when he is presented in our own times as the pioneer of Secularism. Or, perhaps, Secularism in India has a meaning deeper than that we find in the dictionaries or dissertations on political science. We may not be much mistaken if, seeing its studied exercise in blackening everything Hindu and whitewashing everything Islamic, we suspect that this Secularism is nothing more than the good old doctrine of Islam in disguise.”

Sita Ram Goel (1921–2003) Indian activist

Hindu Temples – What Happened to Them, Volume II (1993)

Amir Khusrow photo

“Praise be to God!, that he (the sultan) so ordered the massacre of all the chiefs of Hindustan out of the pale of Islam, by his infidel-smiting sword, that if in this time it should by chance happen that a schismatic should claim his right, the pure Sunnis would swear in the name of this Khalifa of God, that heterodoxy has no right.”

Amir Khusrow (1253–1325) Indian poet, writer, musician and scholar

Amir Khusrau, Khazain-ul-Futuh, trs., in E.D. vol. III, p. 77. quoted from Lal, K. S. (1999). Theory and practice of Muslim state in India. New Delhi: Aditya Prakashan. Chapter 3
Khazainu’l-Futuh

Amir Khusrow photo
Percy Bysshe Shelley photo
Martial photo

“Although the words run speedily, the hand is swifter than they; the tongue has not yet, the hand has already, completed its work.”
Currant verba licet, manus est velocior illis; Nondum lingua suum, dextra peregit opus.

XIV, 208.
Epigrams (c. 80 – 104 AD)

Arun Shourie photo
Robert E. Howard photo

“Coming, as I do, from mountain folk on one side and sea followers on the other, there are few old songs of the hills or the sea with which I am not familiar.”

Robert E. Howard (1906–1936) American author

From a letter to Robert W. Gordon (February 4, 1925)
Letters

Pablo Neruda photo

“It is time, love, to break off that sombre rose,
shut up the stars and bury the ash in the earth;
and, in the rising of the light, wake with those who awoke
or go on in the dream, reaching the other shore of the sea which has no other shore.”

Pablo Neruda (1904–1973) Chilean poet

Es la hora, amor mío, de apartar esta rosa sombría,
cerrar las estrellas, enterrar la ceniza en la tierra:
y, en la insurrección de la luz, despertar con los que despertaron
o seguir en el sueño alcanzando la otra orilla del mar que no tiene otra orilla.
La Barcarola Termina (The Watersong Ends) (1967), trans. Anthony Kerrigan in Selected Poems by Pablo Neruda [Houghton Mifflin, 1990, ISBN 0-395-54418-1] (p. 500).

Vincent Van Gogh photo

Related topics