“Each day used to be individually felt by me in its reference to the foreign post days; in its distance from, or propinquity to, the next Sunday. I had my Wednesday feelings, my Saturday nights’ sensations.”

“The superannuated man”
Last Essays of Elia (1833)

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "Each day used to be individually felt by me in its reference to the foreign post days; in its distance from, or propinq…" by Charles Lamb?
Charles Lamb photo
Charles Lamb 85
English essayist 1775–1834

Related quotes

Colette photo
Craig David photo
Jimmy Buffett photo
John Wyndham photo

“When a day that you happen to know is Wednesday starts off by sounding like Sunday, there is something seriously wrong somewhere.”

Source: Book opening line. (Ch.1, p.7) [Page numbers per the Penguin Books paperback, 1954 reprint.]

Augusten Burroughs photo
Fernando Pessoa photo

“I'm a keeper of [[sheep.
The sheep are my thoughts. ]]I'm a keeper of sheep.
The sheep are my thoughts
And each thought a sensation.
I think with my eyes and my ears
And with my hands and feet
And with my nose and mouth.To think a flower is to see and smell it,
And to eat a fruit is to know its meaning.That is why on a hot day
When I enjoy it so much I feel sad,
And I lie down in the grass
And close my warm eyes,
Then I feel my whole body lying down in reality,
I know the truth, and I'm happy.</p”

Fernando Pessoa (1888–1935) Portuguese poet, writer, literary critic, translator, publisher and philosopher

<p>Sou um guardador de rebanhos.
O rebanho é os meus pensamentos
E os meus pensamentos são todos sensações.
Penso com os olhos e com os ouvidos
E com as mãos e os pés
E com o nariz e a boca.
Pensar uma flor é vê-la e cheirá-la
E comer um fruto é saber-lhe o sentido.</p><p>Por isso quando num dia de calor
Me sinto triste de gozá-lo tanto,
E me deito ao comprido na erva,
E fecho os olhos quentes,
Sinto todo o meu corpo deitado na realidade,
Sei a verdade e sou feliz.</p>
Alberto Caeiro (heteronym), O Guardador de Rebanhos ("The Keeper of Sheep"), IX — in A Little Larger Than the Entire Universe, trans. Richard Zenith (Penguin, 2006)

Jean Cocteau photo

“The day of my birth, my death began its walk. It is walking toward me, without hurrying.”

Jean Cocteau (1889–1963) French poet, novelist, dramatist, designer, boxing manager and filmmaker

Depuis le jour de ma naissance, ma mort s'est mise en marche. Elle marche à ma rencontre, sans se presser.
"Postambule" in La Fin du Potomac (1939); later published in Collected Works Vol. 2 (1947)

James K. Morrow photo

“My own preliminary diagnosis is that I am out of my skull and getting farther from its vicinity every day.”

James K. Morrow (1947) (1947-) science fiction author

"Diary of a Mad Deity" p. 191 (originally published in Synergy: New Science Fiction, Number 2, edited by George Zebrowski)
Short fiction, Bible Stories for Adults (1996)

Related topics