“That world begins where the lawful wife finishes; it finishes where the venal wife begins. It is divided from the world of honest women by the public scandal it provokes; it is divided from the world of courtesans by money.”
Ce monde commence où l'épouse légale finit, et il finit où l'épouse vénale commence, il est séparé des honnêtes femmes par le scandale, des courtisanes par l'argent.
Preface to Le Demi-Monde (1855), in Théatre complet de Al. Dumas fils (Paris: Michel Lévy Frères, 1868-98) vol. 2, p. 10; translation from Albert D. Vandam Undercurrents of the Second Empire (London: William Heinemann, 1897) p. 247.
Original
Ce monde commence où l'épouse légale finit, et il finit où l'épouse vénale commence, il est séparé des honnêtes femmes par le scandale, des courtisanes par l'argent.
Help us to complete the source, original and additional information
Alexandre Dumas, fils 8
French writer and dramatist, son of the homonym writer and … 1824–1895Related quotes

“Meet me where the sky touches the sea. Wait for me where the world begins.”

“In vain did Nature's wife command
Divide the waters from the land,
If daring ships and men profane,
Invade th' inviolable main.”
Nequiquam deus abscidit
Prudens Oceano dissociabili
Terras, si tamen impiae
Non tangenda rates transiliunt vada.
Book I, ode iii, line 21 (trans. by John Dryden)
Odes (c. 23 BC and 13 BC)

The Great Master of Thought (Amen- Vol.3), Observing management

Source: Autobiography of Mark Twain, Vol. 2 (2013), p. 46

“There was all the world and his wife.”
Polite Conversation (1738), Dialogue 3