“Let the rose fall, another rose
Will bloom upon the self-same tree;
Let the bird die, ere evening close
Some other bird will sing for me.
It is for the beloved to love,
'Tis for the happy to be kind;
Sorrow will more than death remove
The associate links affections bind.”
(2nd April 1831) Lines Supposed to be the Prayer of the Supplicating Nymph in Mr. Lawrence Macdonald’s Exhibition of Sculptures
The London Literary Gazette, 1831
Help us to complete the source, original and additional information
Letitia Elizabeth Landon785
English poet and novelist 1802–1838Related quotes
“Where Claribel low-lieth
The breezes pause and die,
Letting the rose-leaves fall”
Alfred, Lord Tennyson Claribel
"Claribel" (1830)
Context: Where Claribel low-lieth
The breezes pause and die,
Letting the rose-leaves fall:
But the solemn oak-tree sigheth,
Thick-leaved, ambrosial,
With an ancient melody
Of an inward agony,
Where Claribel low-lieth.
John Dowland (1563–1626) English Renaissance composer, lutenist, and singer
"Flow my tears", line 1, The Second Book of Songs (1600).
Thomas Moore (1779–1852) Irish poet, singer and songwriter
Part II. <br class="br"> Lalla Rookh http://www.columbia.edu/itc/mealac/pritchett/00generallinks/lallarookh/index.html (1817), Part I-III: The Veiled Prophet of Khorassan
“Tis the last rose of Summer,
Left blooming alone;
All her lovely companions
Are faded and gone.”
Thomas Moore The Last Rose of Summer
The Last Rose of Summer, st. 1. <br class="br"> Irish Melodies http://www.musicanet.org/robokopp/moore.html (1807–1834)
Alan Watts (1915–1973) British philosopher, writer and speaker
Source: The Book on the Taboo Against Knowing Who You Are (1966), p. 22
Christopher Marlowe The Passionate Shepherd to His Love
The Passionate Shepherd to His Love (unknown date), stanzas 1 and 2. Compare: "To shallow rivers, to whose falls / Melodious birds sings madrigals; / There will we make our peds of roses, / And a thousand fragrant posies", William Shakespeare, Merry Wives of Windsor, act iii. scene i. (Sung by Evans.)
Czeslaw Milosz (1911–2004) Polish, poet, diplomat, prosaist, writer, and translator
"Birth" (1947), trans. Peter Dale Scott
Daylight (1953)
Context: He doesn't know birds live
In another time than man.
He doesn't know a tree lives
In another time than birds
And will grow slowly
Upward in a gray column
Thinking with its roots
Of the silver of underworld kingdoms.
“Hast thou named all the birds without a gun;
Loved the wood-rose, and left it on its stalk.”
Ralph Waldo Emerson (1803–1882) American philosopher, essayist, and poet
Forbearance http://www.emersoncentral.com/poems/forebearance.htm <br class="br">1840s, Poems (1847)