1 Corinthians 13:1.
Tyndale's translations
“The dinner that evening was dreadful, the epitome of English vacuity…they were all the same, each mind set in the same weird armour, like an archosaur’s ruff, like a fringe of icicles. All I heard the whole evening was the tinkle of broken ice-needles as people tried timidly and vainly to reach through the stale fence of words, tinkle, tinkle, and then withdraw. Nobody behaved with breadth, with warmth, with naturalness, and finally it became pathetic. We were all the same; I hardly said anything, but that made me no more innocent – or less conditioned. The solemn figures of the Old Country, the Queen, the Public School, Oxbridge, the Right Accent, People Like Us, stood around the table like secret police, ready to crush down in an instant on any attempt at an intelligent European humanity.* We…were held by those cloud-grey shapes on the world’s blue rim. Death machines holding thousands of gum-chewing, contraceptive-carrying men; for some reason more 30 years away than 30 miles; as if we were looking into the future, not the south; into a world where there were no more Prosperos, no private domains, no Poetries, fantasies, tender sexual promises…I felt acutely the fragility of time itself…”
Daniel Martin (1977)
Help us to complete the source, original and additional information
John Fowles 120
British writer 1926–2005Related quotes
March 23, 1856
Journals (1838-1859)
Source: No One Belongs Here More Than You
"The Streets of Laredo", line 1, from Holes in the Sky (1948)
MacNeice’s poem, a grotesque vision of the London Blitz, is not to be confused with the cowboy ballad "The Streets of Laredo".
opening lines, I Corinthians xiii (adapted)
Keep the Aspidistra Flying (1936)
Context: Though I speak with the tongues of men and of angels, and have not money, I am become as a sounding brass, or a tinkling cymbal. And though I have the gift of prophecy, and understand all mysteries, and all knowledge; and though I have all faith, so that I could remove mountains, and have not money, I am nothing. And though I bestow all my goods to feed the poor, and though I give my body to be burned, and have not money, it profiteth me nothing. Money suffereth long, and is kind; money envieth not; money vaunteth not itself, is not puffed up, doth not behave unseemly, seeketh not her own, is not easily provoked, thinketh no evil; rejoiceth not in iniquity, but rejoiceth in the truth; beareth all things, believeth all things, hopeth all things, endureth all things. … And now abideth faith, hope, money, these three; but the greatest of these is money.
“Wise people, even though all laws were abolished, would still lead the same life.”
Source: Tonio Kröger (1903), Ch. 9, as translated by Bayard Quincy Morgan