
Speech to the Labour Party Conference after winning the 1983 leadership election (October 2, 1983), reported in Labour Party Annual Conference Report 1983, p. 30.
J'ai cueilli ce brin de bruyère
L'automne est morte souviens-t'en
Nous ne nous verrons plus sur terre
Odeur du temps brin de bruyère
Et souviens-toi que je t'attends
"L'Adieu" (The Farewell), line 1; translation from Donald Revell (trans.) Alcools (Hanover, NH: Wesleyan University Press, 1995) p. 83.
Alcools (1912)
J'ai cueilli ce brin de bruyère L'automne est morte souviens-t'en Nous ne nous verrons plus sur terre Odeur du temps brin de bruyère Et souviens-toi que je t'attends
Alcools
Alcools (1912)
Speech to the Labour Party Conference after winning the 1983 leadership election (October 2, 1983), reported in Labour Party Annual Conference Report 1983, p. 30.
“So you must always remember / that time ends the beauty”
Original: Ainsi vous doit-il souvenir / Que le temps finit la beauté
Source: Oeuvres poétiques
as quoted in Barbizon days, Millet-Corot-Rousseau-Barye by Charles Sprague Smith, A. Wessels Company, New York, July 1902, p. 132
undated quotes
Quoted by Sir Robert Birley in Kurt Hahn: A Life Span in Education and Politics, ed. Herman Röhrs, 1966, tr. 1970, ISBN 0710068859, Foreword, p. xv.