“The people on my island, they put my name as Mau ["strong"] because when I was young I no like stay long time on the land. When I come from the ocean, two or three days, then I go back again. Even when the storm is come, I still stay out on the ocean. That's why my people they call me Mau.”

—  Mau Piailug

From Ferrar, Derek (March 2006). "Papa Mau's Legacy". Ka Wai Ola o OHA. 23 (3):12.

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "The people on my island, they put my name as Mau ["strong"] because when I was young I no like stay long time on the la…" by Mau Piailug?
Mau Piailug photo
Mau Piailug 11
Micronesian navigator from the Carolinian island of Satawal… 1932–2010

Related quotes

Elton John photo

“When are you gonna come down?
When are you going to land?
I should have stayed on the farm,
I should have listened to my old man.”

Elton John (1947) English rock singer-songwriter, composer and pianist

Goodbye Yellow Brick Road
Song lyrics, Goodbye Yellow Brick Road (1973)

Juicy J photo
Chris Colfer photo
Anna Akhmatova photo

“That day in Moscow, it will all come true,
when, for the last time, I take my leave,
And hasten to the heights that I have longed for,
Leaving my shadow still to be with you.”

Anna Akhmatova (1889–1966) Russian modernist poet

"You will hear thunder and remember me...", translated by D. M. Thomas
That day, in Moscow, a true prophecy,
when for the last time I say goodbye,
soaring to the heavens that I longed to see,
leaving my shadow here in the sky.
"Thunder," translated by A.S.Kline

Juicy J photo
Joseph Goebbels photo

“When I sit near the ocean in the morning and write my verses and breathe the salty wind which is coming from the water, I rejoice in God and I am blissful, as I was as a child.”

Joseph Goebbels (1897–1945) Nazi politician and Propaganda Minister

Wenn ich morgens am Meere sitze und Verse dichte und atme dabei den salzigen Wind, der vom Wasser herüberspringt, dann gehe ich auf in Gott und bin glücklich, wie ich es nur noch in der Kinderzeit war.
Michael: a German fate in diary notes (1926)

Happy Rhodes photo

“The first time my brothers saw me, when I was a day or two old and still in the hospital, my brother Mark could not pronounce the name "Kimberley," and I was an especially happy baby, so he decided it would be easier to call me "Happy." From that moment on, my family members never used the name Kimberley.”

Happy Rhodes (1965) American singer-songwriter

On her lifelong use of the name "Happy", in "The Happy Rhodes Interview" in Homeground #48 (Summer 1993) http://web.archive.org/web/20091023165015/http://geocities.com/SoHo/Studios/3450/homeground.html
Context: The first time my brothers saw me, when I was a day or two old and still in the hospital, my brother Mark could not pronounce the name "Kimberley," and I was an especially happy baby, so he decided it would be easier to call me "Happy." From that moment on, my family members never used the name Kimberley. I was forced, however, to use my given name while attending school. As soon as I turned sixteen, my name was legally changed to Happy Tyler Rhodes. As far as I'm concerned, it's the ony name I've ever had. When people ask me if it's my real name, I always say "yes."

Related topics