“Like all truly pure souls she [Chantal] quickly resigned herself to past faults, thought only of how to repair whatever harm they had done. "Of all my daughters, you are certainly the least bothered by scruples of conscience," Abbé Chevance used to say…. Even sin, once the will is detached and no longer nourishes it, withers and dies sterile. It is in the secret of intentions, like in a decomposing humus, in the dark forest of future sins, unpardoned sins, half dead, half living, that new poisons are distilled.”

Source: La joie (Joy) 1929, p.88

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "Like all truly pure souls she [Chantal] quickly resigned herself to past faults, thought only of how to repair whatever…" by Georges Bernanos?
Georges Bernanos photo
Georges Bernanos 46
French writer 1888–1948

Related quotes

James Frey photo
Martin Luther photo
Georges Bernanos photo
Jack Ketchum photo
Raymond Chandler photo

“She had eyes like strange sins.”

Source: The High Window

Giovanni Boccaccio photo

“A sin that's hidden is half forgiven.”

Peccato celato e mezzo perdonato.
First Day, Introduction
J. M. Rigg's translation http://decameron.obdurodon.org/engdecameronviewreading.html: Sin that is hidden is half forgiven.
The Decameron (c. 1350)

Georges Bernanos photo
Bertrand Russell photo
Seneca the Younger photo

“My master Attalus used to say: "Evil herself drinks the largest portion of her own poison." The poison which serpents carry for the destruction of others, and secrete without harm to themselves, is not like this poison; for this sort is ruinous to the possessor.”
Quemadmodum Attalus noster dicere solebat, 'malitia ipsa maximam partem veneni sui bibit'. Illud venenum quod serpentes in alienam perniciem proferunt, sine sua continent, non est huic simile: hoc habentibus pessimum est.

Seneca the Younger (-4–65 BC) Roman Stoic philosopher, statesman, and dramatist

Quemadmodum Attalus noster dicere solebat, 'malitia ipsa maximam partem veneni sui bibit'.
Illud venenum quod serpentes in alienam perniciem proferunt, sine sua continent, non est huic simile: hoc habentibus pessimum est.
Source: Epistulae Morales ad Lucilium (Moral Letters to Lucilius), Letter LXXXI: On benefits, Line 22

Related topics