“O the one who is playful with a row of locks of wavering hair (lolālālīlala); O the one who never changes (alola); O the one whose mouth is full of saliva in the pastimes [as a child] (līlālālālalālala); O the one who accepts the wealth of earth (Sītā) in the sport [of breaking the bow of Śiva] (lelelela); O the one who destroys the multitude of worldly desires of mortals (lalālīla); O the child [form of Rāma] (lāla); O the one who destroys the fickle-minded nature of the being (lolīla); [may you ever] delight [in my mind] (lālala). ॥ 20.94 ॥”

lolālālīlalālola līlālālālalālala ।
lelelela lalālīla lāla lolīla lālala ॥
Śrībhārgavarāghavīyam

Original

lolālālīlalālola līlālālālalālala ।<br/>lelelela lalālīla lāla lolīla lālala ॥

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "O the one who is playful with a row of locks of wavering hair (lolālālīlala); O the one who never changes (alola); O th…" by Rāmabhadrācārya?
Rāmabhadrācārya photo
Rāmabhadrācārya 21
Hindu religious leader 1950

Related quotes

Rāmabhadrācārya photo

“O the one who is as dear as life to Rāma, O the delightful one, O the power of Rāma, O the one with eyes like lotuses, O queen, O Sītā, grant me the most beautiful devotion towards Rāma. ॥ 14.28 ॥”

Rāmabhadrācārya (1950) Hindu religious leader

rāmaprāṇapriye rāme rame rājīvalocane ।
rāhi rājñi ratiṃ ramyāṃ rāme rājani rāghave ॥
Śrībhārgavarāghavīyam

Rāmabhadrācārya photo
Rāmabhadrācārya photo
Rāmabhadrācārya photo
Rāmabhadrācārya photo
W.B. Yeats photo

“O hurry to the ragged wood, for there
I will drive all those lovers out and cry—
O my share of the world, O yellow hair!
No one has ever loved but you and I.”

W.B. Yeats (1865–1939) Irish poet and playwright

The Ragged Wood http://poetry.poetryx.com/poems/1673/
In The Seven Woods (1904)
Context: p>O hurry where by water among the trees
The delicate-stepping stag and his lady sigh,
When they have but looked upon their images--
Would none had ever loved but you and I!Or have you heard that sliding silver-shoed
Pale silver-proud queen-woman of the sky,
When the sun looked out of his golden hood?--
O that none ever loved but you and I!O hurry to the ragged wood, for there
I will drive all those lovers out and cry—
O my share of the world, O yellow hair!
No one has ever loved but you and I.</p

George Eliot photo
Ursula K. Le Guin photo
Ralph Waldo Emerson photo

“O tenderly the haughty day
Fills his blue urn with fire;
One morn is in the mighty heaven,
And one in our desire.”

Ralph Waldo Emerson (1803–1882) American philosopher, essayist, and poet

Ode http://www.potw.org/archive/potw369.html, st. 1
1860s, May-Day and Other Pieces (1867)

William Shakespeare photo

“O, full of scorpions is my mind!”

Source: Macbeth

Related topics