“The sigh of all the seas breaking in measure round the isles soothed them; the night wrapped them; nothing broke their sleep, until, the birds beginning and the dawn weaving their thin voices in to its whiteness”
Source: To the Lighthouse
Help us to complete the source, original and additional information
Virginia Woolf 382
English writer 1882–1941Related quotes

The first line is often misquoted as "I must go down to the seas again." and this is the wording used in the song setting by John Ireland. I disagree with this last point. The poet himself was recorded reading this and he definitely says "seas". The first line should read, 'I must down ...' not, 'I must go down ...' The original version of 1902 reads 'I must down to the seas again'. In later versions, the author inserted the word 'go'.
Source: https://poemanalysis.com/sea-fever-john-masefield-poem-analysis/
Salt-Water Ballads (1902), "Sea-Fever"

Master Blaster (Jammin')
Song lyrics, Hotter Than July (1980)

Yr wylan deg ar lanw dioer
Unlliw ag eiry neu wenlloer,
Dilwch yw dy degwch di,
Darn fel haul, dyrnfol, heli.
"Yr Wylan" (To the Sea-gull), line 1; translation from Robert Gurney (ed. and trans.) Bardic Heritage (London: Chatto & Windus, 1969) p. 130.

Heimsljós (World Light) (1940), Book Two: The Palace of the Summerland

“Of late the nights
are dawning
plum-blossom white.”
Japanese Death Poems. Compiled by Yoel Hoffmann. ISBN 978-0-8048-3179-6

Fly not yet.
Bartlett's Familiar Quotations, 10th ed. (1919)

“Ceaseless as the interminable voices of the bell-cricket, all night till dawn my tears flow.”
Source: Tale of Genji, The Tale of Genji, trans. Arthur Waley, Ch. 1