
OK who's going to identify that?
The Guardian, Saturday 26 April 2008
OK who's going to identify that?
The Guardian, Saturday 26 April 2008
"Supermodel" (1999-11-29), from attilathestockbroker.com http://www.attilathestockbroker.com. Retrieved 2007-03-26.
translation from the original Dutch: Fons Heijnsbroek
version in original Dutch (citaat van Jozef Israëls' brief, in het Nederlands): Zorg voor zuiverheid in de verf en niet zoo stinkerig dik van smeerderij, dun, dun, dun, en zo op het licht hier en daar een zetje dik[ke verf].. ..dikke binnenhuizen zijn onaangenaam - lang teekenen voor je begint en het prettig bij elkaar arrangeren voor gij aan het verwen gaat - als het geld u niet begroot, is het altijd nuttig om eens naar Rott. [Rotterdam!?] te gaan.
Quote of a letter by Jozef Israels to painter David de la Mar, 1867; as cited in Mythen van het Atelier, ed. Mayken Jonkman & Eva Geudeker; d'jonge Hond, Zwolle/The Hague, 2010 – ISBN 9789089102065 ( source online http://delamar.bntours.nl/!mad1832-bronnen.html)
Israels' painting technique did develop only rather slowly. In 1867 he still gave this rather traditional academic advice to the young painter nl:David de la Mar
Quotes of Jozef Israels, 1840 - 1870
“Faults become thick when love is thin.”
Quotations from Gurudev’s teachings, Chinmya Mission Chicago
“I must follow him through thick and thin.”
Source: Don Quixote de la Mancha (1605–1615), Part II (1615), Book III, Ch. 33.
“Through thick and thin, both over hill and plain.”
Second Week, Fourth Day, Book iv. Compare: "Through thick and thin, both over bank and bush", Edmund Spenser, Faerie Queene, Book iii, Canto i, Stanza 17.
La Seconde Semaine (1584)
Source: Mike Flannagan (October 1, 1992) "TV Artist Bob Ross Watches Paint Dry, Turns It Into a Successful Career", The Knoxville News-Sentinel, p. B1.
“Of the Budget as a whole, I say "Bravo". I am going to support it through thick and thin.”
On Lloyd George's People's Budget, quoted in 'From Green Benches', Leicester Pioneer (8 May 1909).
“Through thicke and thin, both over banke and bush
In hope her to attaine by hooke or crooke.”
Canto 1, stanza 17
The Faerie Queene (1589–1596), Book III