Source: The Monkey Grammarian (1974), Ch. 1
Context: The best thing to do will be to choose the path to Galta, traverse it again (invent it as I traverse it), and without realizing it, almost imperceptibly, go to the end — without being concerned about what “going to the end” means or what I meant when I wrote that phrase. At the very beginning of the journey, already far off the main highway, as I walked along the path that leads to Galta, past the little grove of banyan trees and the pools of foul stagnant water, through the Gateway fallen into ruins and into the main courtyard bordered by dilapidated houses, I also had no idea where I was going, and was not concerned about it. I wasn’t asking myself questions: I was walking, merely walking, with no fixed itinerary in mind. I was simply setting forth to meet … what? I didn’t know at the time, and I still don’t know. Perhaps that is why I wrote “going to the end”: in order to find out, in order to discover what there is after the end. A verbal trap; after the end there is nothing, since if there were something, the end would not be the end. Nonetheless, we are always setting forth to meet … even though we know that there is nothing, or no one, awaiting us. We go along, without a fixed itinerary, yet at the same time with an end (what end?) in mind, and with the aim of reaching the end. A search for the end, a dread of the end: the obverse and the reverse of the same act. Without this end that constantly eludes us we would not journey forth, nor would there be any paths. But the end is the refutation and the condemnation of the path: at the end the path dissolves, the meeting fades away to nothingness. And the end — it too fades away to nothingness.
“A path is a prior interpretation of the best way to traverse a landscape.”
Source: Wanderlust: A History of Walking
Help us to complete the source, original and additional information
Rebecca Solnit 45
Author and essayist from United States 1961Related quotes
Source: The Teachings of Don Juan: A Yaqui Way of Knowledge
Source: Why We Fail as Christians (1919), p. 73
In his letter to Schumacher on February 9, 1823. As quoted in Carl Friedrich Gauss: Titan of Science (1955) by Guy Waldo Dunnington. p. 361
“Pertini has interpreted as their best the worst about Italians.”
cited in Franco Fontanini, Piccola antologia del pensiero breve, Liguori Editore, 2007, p. 12.
2000s - 2010s
“Free market capitalism is the best path to prosperity!”
Kudlow's Money Politics blog http://kudlowsmoneypolitics.blogspot.com/2007/09/free-market-hall-of-fame.html, September 14, 2007. (known as the "Kudlow Creed" on the Kudlow & Company show)
“I have always thought the actions of men the best interpreters of their thoughts.”
Book 1, Ch. 3, sec. 3
An Essay Concerning Human Understanding (1689)
Variant: The actions of men are the best interpreters of their thoughts.
Attributed to Bouguereau in: Sotheby's (Firm). (1994) 19th Century European Paintings, Drawings and Sculpture. p. 123; Cited in: Adolphe William Bouguereau Quotes http://www.artandinfluence.com/2010/10/adolphe-william-bouguereau-quotes.html by Armand Cabrera, Oct. 4, 2010.