“Pick a tree. I'll carve our initials into it." -Fang”

Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "Pick a tree. I'll carve our initials into it." -Fang" by James Patterson?
James Patterson photo
James Patterson 342
American author 1947

Related quotes

Ted Hughes photo

“I shall also take you forth and carve our names together in a yew tree, haloed with stars…”

Ted Hughes (1930–1998) English poet and children's writer

Source: Letters of Ted Hughes

“Emily
And her love to be
Carved in a heart
On a berry tree
But it's only a little farewell lovespell
Time to design a woman”

Laura Nyro (1947–1997) American musician and songwriter

"Emily"
Lyrics

“I'll go anywhere. To get picked up somewhere will be a blessing”

Javon Ringer (1987) All-American college football player, professional football player, running back

Quoted here http://www.freep.com/article/20090319/SPORTS07/903190389/1055/SPORTS07/Spartans+measure+up+at+NFL+pro+day

Bob Dylan photo

“Just give to me my gravestone
With it clearly carved upon:
"I'm a long time a-comin'
An' I'll be a long time gone"”

Bob Dylan (1941) American singer-songwriter, musician, author, and artist

Song lyrics, The Bootleg Series Vol. 9: The Witmark Demos: 1962–1964 (2010), Long Time Gone (recorded 1962)

Suzanne Collins photo
Rahul Bose photo

“If the character has the motivation to dance round trees, then I will dance round trees. If the motivation is strong enough, then I'll fly to the moon.”

Rahul Bose (1967) Indian actor

Rediff, April 4, 1997. " If the motivation is strong enough, I'll fly to the moon http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:t3KMttIk5NwJ:www.rediff.com/entertai/apr/04rahl.htm+%22Still+dressed+in+his+night+clothes+and+sporting+a+hep+stubble,%22&cd=1&hl=en&ct=clnk&gl=us&client=firefox-a" by Suparn Varma

Suman Pokhrel photo

“Literary translation is not merely an act of picking words from one language and keeping it by dipping in the vessel of another language. Those words need to be rinsed, washed, carved and decorated as much as possible.”

Suman Pokhrel (1967) Nepali poet, lyricist, playwright, translator and artist

<span class="plainlinks"> Foreword, 'Tales of Transformation: English Translation of Tagore's Chitrangada and Chandalika', Lopamudra Banerjee, (2018). https://www.amazon.co.uk/dp/B07DQPD8F4/</span>
From Prose

Ogden Nash photo

“I think that I shall never see
A billboard lovely as a tree.
Indeed, unless the billboards fall,
I'll never see a tree at all.”

Ogden Nash (1902–1971) American poet

"Song of the Open Road" — this poem is a parody of "Trees" by Joyce Kilmer
Many Long Years Ago (1945)

Related topics