
Source: Game Theory and Canadian Politics (1998), Chapter 10, What Have We Learned?, p. 170 (Last text line...).
Source: City of Heavenly Fire
Source: Game Theory and Canadian Politics (1998), Chapter 10, What Have We Learned?, p. 170 (Last text line...).
“I always thought I should be treated like a star.”
En una noche oscura,
con ansias, en amores inflamada,
¡oh dichosa ventura!,
salí sin ser notada,
estando ya mi casa sosegada;
One dark night, fired with love's urgent longings — ah, the sheer grace! —
I went out unseen, my house being now all stilled.
In darkness, and secure, by the secret ladder, disguised, — ah, the sheer grace! — in darkness and concealment, my house being now all stilled.
Variant translation by Kieran Kavanaugh and Otilio Rodriguez (1991)
Upon a darkened night the flame of love was burning in my breast
And by a lantern bright I fled my house while all in quiet rest.
Shrouded by the night and by the secret stair I quickly fled.
The veil concealed my eyes while all within lay quiet as the dead
Variant adapted for music by Loreena McKennitt (1994)
Dark Night of the Soul
Interview while promoting Capitalism : A Love Story (March 2010) http://www.youtube.com/watch?v=cx2tJg91hsU
2010
“I've always been a happy priest; I plan on being a happy bishop.”
Bishop Mark O'Connell: 'I plan on being a happy bishop https://thebostonpilot.com/article.asp?ID=177277 (2016)
"Faith and Doubt at Ground Zero" http://www.pbs.org/wgbh/pages/frontline/shows/faith/interviews/makiya.html, PBS Frontline (2002)
“FEMA? I always thought it was a bone here in your ass.”
Red, White, and Screwed (2006)