„Rodzimy się żyjemy i umieramy dla ojczyzny.”

—  Cyceron

Pochodzi z Wikiquote. Ostatnia aktualizacja 4 czerwca 2021. Historia
Cyceron Fotografia
Cyceron 108
mówca rzymski, popularyzator filozofii greckiej, polityk -106–-43 p. n. e.

Podobne cytaty

Grubson Fotografia

„Rodzimy się by żyć
– Żyjemy by umierać.”

Grubson (1986) polski raper

O.R.S.
Źródło: Na szczycie

Thomas Fuller Fotografia

„Rodzimy się płacząc, żyjemy narzekając i umieramy zawiedzeni.”

Thomas Fuller (1608–1661)

We are born crying, live complaining, and die disappointed. (ang.)
Źródło: Gnomologia: Adagies and Proverbs; Wise Sentences and Witty Sayings, Ancient and Modern, Foreign and British http://books.google.pl/books?id=3y8JAAAAQAAJ, Londyn 1732, s. 236.

„Tak to wygląda. Rodzimy się. Żyjemy. Starzejemy się. Umieramy. Zrobił swoje. Jedyne co pozostało, to rozkład.”

Stieg Larsson (1954–2004) szwedzki pisarz

Seria Millennium, Zamek z piasku, który runął (2007)

René Char Fotografia
Stefan Wyszyński Fotografia
Miguel de Unamuno Fotografia
Seneka Młodszy Fotografia

„Wszystkich zrównuje proch; rodzimy się nierówni, równi umieramy.”

Seneka Młodszy (-4–65 p. n. e.)

Aequat omnes cinis; impares nascimur, pares morimur. (łac.)

Francisco Solano López Fotografia

„Umieram ze swoją ojczyzną!”

Francisco Solano López (1827–1870) wojskowy i polityk paragwajski

Muero con mi Patria! (hiszp.)
ostatnie słowa.
Źródło: Jarosław Wojtczak, Wojna paragwajska 1864–1870, Bellona, Warszawa 2011, s. 259.

Johann Valentin Andreae Fotografia

„Nigredo, albedo, rubedo… z Boga się rodzimy, w Jezusie umieramy, przez Ducha Świętego zmartwychwstajemy.”

Johann Valentin Andreae (1586–1654)

Nigredo, albedo, rubedo... ex Deo nascimur, in Jesu morimur, per Spiritum Sanctum reviviscimus. (łac.)
ostatnie słowa testamentu Rosenkreutza.
Źródło: Chymische Hochzeit Christiani Rosencreutz anno 1459, (1616), tłum. Marcin Dybowski.

Pokrewne tematy