
Es lebe das heilige Deutschland! (niem.)
ostatnie słowa przed rozstrzelaniem.
Źródło: Jerzy Szynkowski, Wilczy Szaniec, op. cit., s. 77.
ostatnie słowa
Źródło: Isabelle Bricard, Leksykon śmierci wielkich ludzi, tłum. Anita i Krzysztof Staroniowie, Wydawnictwo Książka i Wiedza, Warszawa 1998, ISBN 8305129713, s. 226.
Es lebe das heilige Deutschland! (niem.)
ostatnie słowa przed rozstrzelaniem.
Źródło: Jerzy Szynkowski, Wilczy Szaniec, op. cit., s. 77.
ostatnie słowa.
Źródło: Neal Bascomb, Wytropić Eichmanna, wyd. Znak, Kraków 2009.
Ich sterbe unschuldig, mein Urteil ist ungerecht. Gott beschütze Deutschland! Möge es leben und eines Tages wieder groß werden! Gott beschütze meine Familie. (niem.)
ostatnie słowa
Źródło: Erich Kern, Deutschland im Abgrund
„Niech żyje Ojczyzna! Niech żyje niepodległość! Niech żyje niepodległość! Niech żyje wolność!”
w dniu proklamowania niepodległości Peru (28 lipca 1821).
Źródło: Jarosław Spyra, Ayacucho 1824, Warszawa 2011, s. 198.
„Niech żyje Partia, niech żyje Stalin!”
ostatnie słowa wypowiedziane przed plutonem egzekucyjnym.
Źródło: Paweł Wieczorkiewicz, Noty biograficzne w: Fenomen Stalina, op. cit., s. 183.
„Niech żyje Polska! Niech żyje „Łupaszko!””
Autorka: Danuta „Inka” Siedzikówna
ostatnie słowa przez wykonaniem egzekucji na niej 28 sierpnia 1946 w Gdańsku.
Hunde, wollt ihr ewig leben? (niem.)
okrzyk, jaki Fryderyk II rzekomo skierował do żołnierzy wycofujących się z pola bitwy pod Kolinem.
na wiecu w Pekinie, 27 marca 1968.
Źródło: Przemówienia członków KC KPCh dotyczące Wielkiej Proletariackiej Rewolucji Kulturalnej, str. 6-7 http://maopd.files.wordpress.com/2012/03/przemowienia-czlonkow-kc-kpch-dotyczace-wielkiej-proletariackiej-rewolucji-kulturalnej-1968.pdf