
Źródło: Jan Bończa-Szabłowski, Ręka Woszczerowicza, „Rzeczpospolita”, 19 września 2003 http://www.teatry.art.pl/!rozmowy/rekaw.htm
Źródło: „Gazeta Krakowska”, 27 grudnia 2004 http://www.teatry.art.pl/!rozmowy/bylpl.htm
Źródło: Jan Bończa-Szabłowski, Ręka Woszczerowicza, „Rzeczpospolita”, 19 września 2003 http://www.teatry.art.pl/!rozmowy/rekaw.htm
o Cyprianie Kamilu Norwidzie.
Źródło: „Rzeczpospolita”, 29 września 2001 http://www.teatry.art.pl/!rozmowy/cniemen.htm
Stanisław August
Źródło: s. 263
Źródło: Fenomen profetyzmu w literaturze rosyjskiej XIX i początku XX wieku, „Studia Theologica Pentecostalia”. 2, s. 107-132, 2014.
Źródło: „Życie Warszawy”, 3 marca 2004 http://www.teatry.art.pl/!rozmowy/trzyp.htm
Źródło: Jacek Sobczyński, „Człowiek z La Manchy”, czyli jak wymieszać operę z popem, „Polska Głos Wielkopolski” nr 252, 28 października 2011 http://www.e-teatr.pl/pl/artykuly/126316.html
Ja z magią teatru zetknąłem się już w wieku 7 lat, oglądałem opery, balet. Już w dzieciństwie lubiłem się przebierać w kostiumy teatralne, co niepokoiło moją mamę.
Źródło: Jan Bończa-Szabłowski, Ręka Woszczerowicza, „Rzeczpospolita”, 19 września 2003 http://www.teatry.art.pl/!rozmowy/rekaw.htm
Źródło: Walka o język polski w czasach Odrodzenia, wyd. Krakowska Spółka Wydawnicza, Kraków 1923, s. 22.
Źródło: Van Pham, Radosław Pyffel, „Pan Tadeusz” po wietnamsku – wywiad z dr. Nguyen’em Van Thai, polska-azja.pl, 6 sierpnia 2012 http://www.polska-azja.pl/2012/08/06/pan-tadeusz-po-wietnamsku/