Zwei Dinge erfüllen das Gemüt mit immer neuer und zunehmender Bewunderung und Ehrfurcht, je öfter und anhaltender sich das Nachdenken damit beschäftigt: Der bestirnte Himmel über mir, und das moralische Gesetz in mir. (niem.)
Inna wersja: Są dwie rzeczy, które napełniają duszę podziwem i czcią, niebo gwiaździste nade mną, prawo moralne we mnie. Są to dla mnie dowody, że jest Bóg nade mną i Bóg we mnie.
Źródło: O dwóch rzeczach, które napełniają duszę podziwem
„A góry nade mną jak niebo
A niebo nade mną jak góry.”
fragment piosenki śpiewanej przez zespół Wolna Grupa Bukowina.
Źródło: Sielanka o domu
Wojciech Belon 6
polski piosenkarz, lider Wolnej Grupy Bukowina 1952–1985Podobne cytaty
„Mewa – wybryk cenzury –
przekreśla niebo od dołu do góry.”
Źródło: Mewa, Fraszki, „Życie Literackie” nr 16, 15 kwietnia 1956, s. 11 http://mbc.malopolska.pl/dlibra/doccontent?id=14806
„I jak ci tam w tym niebie
Czy z góry widać sens
Czy dalej chce się wiedzieć
Co jeszcze wyżej jest”
Plagiaty (2005)
Źródło: utwór I jak ci tam w tym niebie
„Kiedy mówimy: Amen
ptak podrywa się do góry
i znika w bezchmurnym
niebie”
Źródło: Gołąb na parapecie
„Wybaczam Alessandrowi Serenelli (jej mordercy)… i chcę, aby był ze mną na zawsze w niebie.”
ostatnie słowa przed śmiercią.
Źródło: Ostatnie słowa wypowiedziane przez świętych tuż przed śmiercią https://gazetalubuska.pl/ostatnie-slowa-wypowiedziane-przez-swietych-tuz-przed-smiercia-co-powiedzieli/ga/13768879/zd/32956631#styl-zycia, gazetalubuska.pl
„Naprawdę myślałem, że zobaczyłem całe niebo przede mną, i samego Wielkiego Boga.”
I did think I did see all heaven before me, and the great God himself. (ang.)
o chórze Alleluja z Mesjasza z 1741.
Źródło: Horatio Townsend, An Account of the Visit of Handel to Dublin (1852), s. 93.
Źródło: Ewa Wipszycka, Kościół w świecie późnego antyku, Wyd. Uniwersytetu Warszawskiego, Warszawa 2014, s. 190.
„Wznosi oczy do góry… no trudno powiedzieć do nieba Dawid Murek… jest zły na siebie.”