
z wywiadu udzielonego Orianie Fallaci w marcu 1974 w Rzymie.
Źródło: Oriana Fallaci, Wywiad z historią, tłum. Agnieszka Czepnik, Anna Osmólska-Mętrak, Joanna Ugniewska, wyd. Sfery, Warszawa 2012, ISBN 9788377990391, s. 348.
la natura de' motti cotale, che essi, come la pecora morde, deono cosí mordere l'uditore e non come 'l cane: per ciò che, se come il cane mordesse il motto, non sarebbe motto ma villania. (wł.)
Dekameron: sto powiastek
Źródło: tom II http://www.polona.pl/dlibra/docmetadata?id=12569, Dzień szósty, III, wyd. F. H. Richter, Lwów 1890, s. 9, tłum. Władysław Szanser.
z wywiadu udzielonego Orianie Fallaci w marcu 1974 w Rzymie.
Źródło: Oriana Fallaci, Wywiad z historią, tłum. Agnieszka Czepnik, Anna Osmólska-Mętrak, Joanna Ugniewska, wyd. Sfery, Warszawa 2012, ISBN 9788377990391, s. 348.
„Jeśli najlepszym przyjacielem człowieka jest jego pies, to ten pies ma problem.”
When a man’s best friend is his dog, that dog has a problem. (ang.)
Źródło: brainyquote.com https://www.brainyquote.com/quotes/edward_abbey_382906
„Inteligent tym się różni od nieinteligenta, że nie obraża się o żarty, rozumie żarty i lubi żarty.”
„Tylko nieżywy pies nie gryzie”
Źródło: album: 8 utwór: Dopóki Jestem
Canis mortuus non mordet. (łac.)
przysłowie łacińskie, zacytowane przez Batorego, skierowane do Jana Zamoyskiego o Samuelu Zborowskim.
odpowiedź na pytanie, co śmieszy Polaków.
Źródło: „Życie Warszawy”, 7 czerwca 2004 http://www.teatry.art.pl/!rozmowy/nadsk.htm