„Uważam za głupie zarzuty, że u mnie pobrzmiewa Gombrowicz albo Masłowska. Zastaję literaturę na pewnym etapie. Jeśli Masłowska zrobiła rewolucję w języku, pokazała, że można zupełnie nielogicznymi zdaniami wyrazić więcej emocji, niżby się to powiedziało w stu zdaniach logicznych, to powrót do prozy pt. „wyszedł z domu i skręcił w lewo” będzie brzmieć anachroniczne. Trzeba sobie powiedzieć: tu jest linia demarkacyjna, stąd startujemy i staramy się przesunąć granicę o kilka centymetrów do przodu.”

Źródło: Katarzyna Janowska, Rozmowa z Michałem Witkowskim, polityka.pl, 4 lutego 2008 http://www.polityka.pl/kultura/rozmowy/244394,1,rozmowa-z-michalem-witkowskim.read?backTo=http://www.polityka.pl/kultura/ksiazki/recenzjeksiazek/1520850,1,recenzja-ksiazki-michal-witkowski-drwal.read

Pochodzi z Wikiquote. Ostatnia aktualizacja 4 czerwca 2021. Historia

Podobne cytaty

Gustaw Herling-Grudziński Fotografia
Grzegorz Schetyna Fotografia

„Gdybym tak uważał, tobym tak powiedział. Tu mam inne zdanie.”

Grzegorz Schetyna (1963) polski polityk

o poglądzie Sławomira Nowaka, że Donald Tusk to „polityczny geniusz naznaczony ręką Boga”.
Źródło: „Polityka” nr 47, 21 listopada 2009, s. 122.

Orest Lenczyk Fotografia

„Franek ma swój styl, powiedział, że ja go szczypię. Nigdy nie uważałem się za szczypawkę, ale czasem trzeba sobie coś szczerze powiedzieć, mieć swoje zdanie.”

Orest Lenczyk (1942) polski trener piłkarski

o Franciszku Smudzie.
Źródło: Orest Lenczyk: Stawowy i Smuda muszą spuścić z piłkarzy powietrze, dziennikpolski24.pl, 20 września 2013 http://www.dziennikpolski24.pl/pl/sport/pilka-nozna/1289001-orest-lenczyk-stawowy-i-smuda-musza-spuscic-z-pilkarzy-powietrze.html,0:pag:2,0:pag:3#nav0

Rafał Blechacz Fotografia

„Najprościej: to jest taki mój wewnętrzny język, w którym najpełniej mogę się wyrazić. Ktoś, nie pamiętam kto, wypowiedział kiedyś piękne zdanie, pod którym mógłbym się podpisać: muzyka jest dziedziną sztuki, w której można powiedzieć wszystko, nie nazywając niczego.”

Rafał Blechacz (1985) polski pianista

odpowiedź na pytanie: czym muzyka jest dla pana?
Źródło: polityka.pl, 4 listopada 2009 http://www.polityka.pl/paszportypolityki/rozmowy/170323,1,rozmowa-z-rafalem-blechaczem.read

Sławomir Mrożek Fotografia
Natalla Babina Fotografia

„W domu rozmawiam w języku ukraińskim. To logiczne, bo jestem Ukrainką. (…) W radiu rozmawiają po białorusku. To logiczne, bo jestem na Białorusi. Ale przecież w mieście, w szkole, na wycieczce wszyscy rozmawiają po rosyjsku. To niesprawiedliwe. Jeśli mieszkam na Białorusi, powinnam rozmawiać i pisać po białorusku.”

Natalla Babina (1966) białoruska dziennikarka i pisarka narodowości ukraińskiej

Дома я размаўляю на ўкраінскай мове. Гэта лагічна, бо я ўкраінка. (…) Па радыё размаўляюць па-беларуску. Гэта лагічна, бо я – на Беларусі. Але ж у горадзе, у школе, на экскурсіі ўсе размаўляюць па-рускі. І гэта несправядліва. Калі я жыву на Беларусі, я павінна размаўляць і пісаць па-беларуску. (białorus.)
Źródło: Аксамітавая Беларусь: абавязак перад мовай, 1 listopada 2013 http://www.velvet.by/articles/stil-zhizni/aksamitavaya-belarus/aksam-tavaya-belarus-abavyazak-perad-movai

Dorota Masłowska Fotografia
Krzysztof Niewrzęda Fotografia
Radosław Sikorski Fotografia

„Komorowski powiedział coś kontrowersyjnego w sprawie in vitro. Jestem pewien, że to wyjaśni. Ale wiadomo jak działają media. Gdyby to jedno zdanie wyciągnąć i nadawać je przez tydzień, tak jak jedno moje niefortunne zdanie, to można powiedzieć, że zawiało eugeniką i kilkoma nieładnymi rzeczami.”

Radosław Sikorski (1963) polski polityk, dziennikarz

o wypowiedzi Bronisława Komorowskiego ws. zapładniania in vitro.
Źródło: wyborcza.pl http://wyborcza.pl/1,75478,7687864,Komorowski_u_Lisa_przyznaje_sie_do_bledu.html, 22 marca 2010

Pokrewne tematy