„(…) dla mnie literatura rosyjska i teatr rosyjski to wzory niedoścignione. Pokazujące, że się da, że można. To jest ten rodzaj opowiadania o człowieku, który na mnie najbardziej działa. Z jednej strony, jest Czechow, bliski Iwaszkiewiczowi, z niedopowiedzeniami, z akcją przebiegającą właściwie między słowami, a z drugiej – Dostojewski, pisarski wulkan namiętności. Te dwa bieguny się dopełniają, są dla mnie punktami odniesienia w myśleniu o świecie i o sztuce.”

Źródło: „Przegląd” 28/06, 13 lipca 2006 http://www.teatry.art.pl/!rozmowy/zwpw.htm

Pochodzi z Wikiquote. Ostatnia aktualizacja 21 maja 2020. Historia

Podobne cytaty

„Moje wymarzone role są z literatury rosyjskiej: Czechow, Dostojewski, Bułhakow. Marzy mi się grać te kobiety – i ostre, i po przejściach. Ale jakoś na razie nie jest mi dane…”

Źródło: Tomasz Kaczorowski, „Nowa Siła Krytyczna”, 15 grudnia 2012 http://www.e-teatr.pl/pl/artykuly/152464.html

Stanisław Brzozowski Fotografia

„Praca w filmie i teatrze, to są dwa różne bieguny.”

Paweł Tomaszewski (1983) aktor polski

Źródło: wywiad, 2008 http://www.stopklatka.pl/wywiady/wywiad.asp?wi=43420

Stanisław Mackiewicz Fotografia
Gotthold Ephraim Lessing Fotografia

„Umiejętność pisarska zasadza się na sztuce wykreślania.”

Gotthold Ephraim Lessing (1729–1781) pisarz niemiecki

Źródło: Ludwik Bohdan Grzeniewski, „Drobiazgów duch wspaniały i powietrzny”. Szkice o realiach literatury, PIW, 1981, s. 48.

„Jeżeli z jednej albo z drugiej strony nie zwalcza ich jakieś łajdactwo, to można śmiało powiedzieć, że niewiele jest na świecie i w kulturze światowej tak bliskich, wspaniałych i produktywnych związków, bezcennych dla obu stron, jak polsko-żydowskie.”

Robert Stiller (1928–2016) polski tłumacz i pisarz

Źródło: Laura Bakalarska, 28 języków, 300 książek, 20 kobiet i jeden twórca http://www.businessandbeauty.pl/28-jezykow-300-ksiazek-20-kobiet-i-jeden-tworca/?quick_view=1, businessandbeauty.pl, luty 2008

Alexis de Tocqueville Fotografia

Pokrewne tematy