
The old ones speak of winter
The young ones praise the sun
And time just slips away
Running into nowhere
Turning like a wheel
And a year becomes a day (ang.)
Źródło: Sacred Heart, 1985 r.
Ostatnia noc lata
Źródło: s. 46.
The old ones speak of winter
The young ones praise the sun
And time just slips away
Running into nowhere
Turning like a wheel
And a year becomes a day (ang.)
Źródło: Sacred Heart, 1985 r.
„My sowieckimi kolbami nauczymy ludzi w tym kraju myśleć racjonalnie bez alienacji.”
w liście z 7 grudnia 1948 do Czesława Miłosza.
Źródło: Czesław Miłosz, Zaraz po wojnie. Korespondencja z pisarzami 1945–1950, wyd. Znak, Kraków 1999.
„Została u nas w domu po niej taka stara, kaszubska książka…”
Źródło: Płomień na Rewekolu w: Suita kaszubska, Gdańsk 1982, s. 18.
Źródło: „Nie brałem udziału w morderstwie Oleksego”, dziennik.pl, 14 czerwca 2008 http://wiadomosci.dziennik.pl/opinie/artykuly/129457,nie-bralem-udzialu-w-morderstwie-oleksego.html
Whisper – Nawiedzony dom
Źródło: rozdział 15
„Ludzie i świnie
Rozpacz moralna we mnie się budzi,
Kiedy się świnie mają za ludzi!”
Źródło:Erotyczne przymiarki. Tylko dla kochających. Totalny cyrk! Fraszki, Kraków 2014
„Nie zostałem ranny, ale do teraz czuję to uderzenie. Takich zachowań nie będę tolerował.”
2 czerwca 2004, po ataku tortem śmietankowo-jagodowym, przeprowadzonym przez anarchistów w proteście przeciwko zakazowi Parady Równości.
odpowiedź na pytanie dziennikarza RMF FM o intymne stosunki z Anną Jarucką, sierpień 2005.