Wojciech Mann w wywiadzie dla Newsweeka,
Cytaty o Jacku Sobali
Źródło: Politycy, wynocha!, „Newsweek”, 1 marca 2010, s. 28-30, ISSN 1642–5685
To tłumaczenie czeka na recenzję. Czy to jest poprawne?
Zaloguj się do przeglądu„Rodzina zawsze mówiła mi, że to ja jestem gruba. Że jestem głupia, a mój brat jest mądrzejszy. I zawsze byłam tego świadoma. Chodziłam do dyrektorki z płaczem, mówiąc, że chciałabym nie być taka głupia.”
Oryginał
I was always told by my family that I was the thick one. That I was stupid and my brother was the clever one. And I was always so conscious of that. I used to go to the headmistress crying saying I wish I wasn't so stupid.
Said to voice coach Peter Settelen in 1992, as quoted in [http://www.msnbc.msn.com/id/6619607/t/tapes-reveal-more-princess-diana/ "Tapes reveal more from Princess Diana: NBC News exclusive: Inside the life of the late icon", NBC News (30 November 2004)
Podobne cytaty
Źródło: Renata Sass, Najpierw był koczkodan, „Express Ilustrowany” nr 159, 11 lipca 2011 http://www.e-teatr.pl/pl/artykuly/120867.html

Źródło: Przemysław Słowiński, Dyktatorzy i ich kobiety. Seks, władza i pieniądze, Wydawnictwo Videograf, Chorzów 2013, ISBN 9788378351320, s. 201.
fragment notatki znalezionej w jednym z zeszytów Karli Homolki.
Źródło: Shelley Klein, Największe zbrodniarki w historii, wyd. Muza SA, Warszawa 2006, ISBN 83-7319-854-7, tłum. Barbara Gutowska-Nowak, s. 181.

odpowiedź na pytanie dziennikarza czy nie spieszy mu się do małżeństwa, założenia rodziny.
Źródło: Celem nadrzędnym jest złoto olimpijskie http://www.sportowefakty.pl/pilka-reczna/2011/07/24/celem-nadrzednym-jest-zloto-olimpijskie-rozmowa-z-krzysztofe/
Źródło: wywiad http://www.stopklatka.pl/wywiady/wywiad.asp?wi=54947
„Tylko bardzo głupi ludzie mogą zawsze mówić mądrze.”
Postać: Ania Shirley
Cykl Ania z Zielonego Wzgórza, 2. Ania z Avonlea (1909)

Źródło: Piotr Kitrasiewicz, „Jestem bardzo dobrą teściową”, interia.pl, 11 maja 2007 http://gwiazdy.interia.pl/wywiady/wywiad/jestem-bardzo-dobra-tesciowa,908692,

„Będę mówił po polsku, bo chcę powiedzieć to, co myślę, a myślę zawsze po polsku.”
odbierając honorowego Oscara, 2000. Autorem tych słów jest Stanisław Tym, który napisał Andrzejowi Wajdzie przemówienie.
Źródło: „Rzeczpospolita” nr 165, 17 lipca 2002.