“Drops of water hollow out a stone.”
Gutta cavat lapidem
Ovid book Epistulae ex Ponto
IV, x, 5; Arthur Leslie Wheeler translation
Epistulae ex Ponto (Letters From the Black Sea)
“Drops of water hollow out a stone.”
Gutta cavat lapidem
Ovid book Epistulae ex Ponto
IV, x, 5; Arthur Leslie Wheeler translation
Epistulae ex Ponto (Letters From the Black Sea)
“The drop of rain maketh a hole in the stone, not by violence, but by oft falling.”
Hugh Latimer (1485–1555) British bishop
Seventh Sermon before Edward VI (1549)
Auguste Rodin (1840–1917) French sculptor
Source: Rodin : the man and his art, with leaves from his notebook, 1917, p. 7
Fernando Pessoa book The Book of Disquiet
Ibid., p. 59
The Book of Disquiet
Original: Durmo e desdurmo.
Do outro lado de mim, lá para trás de onde jazo, o silêncio da casa toca no infinito. Oiço cair o tempo, gota a gota, e nenhuma gota que cai se ouve cair.
“[Poetry] is the liquid voice that can wear through stone.”
Adrienne Rich (1929–2012) American poet, essayist and feminist
Source: What is Found There: Notebooks on Poetry and Politics