“Each day you hear the sand as it moves and whispers,
Come and sail on my golden sea,
Maybe one day you’ll be just like me,
And that’s free.”

"Egypt (The Chains Are On)" on The Last in Line (1984)
Lyrics

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "Each day you hear the sand as it moves and whispers, Come and sail on my golden sea, Maybe one day you’ll be just lik…" by Ronnie James Dio?
Ronnie James Dio photo
Ronnie James Dio 15
American singer 1942–2010

Related quotes

John Kendrick Bangs photo
Conor Oberst photo

“So I wait for the day
when I'll hear the key
as it turns in the lock
And the guard will say to me,
"Oh my patient prisoner
you waited for this day and finally,
you are free!
You are free!
You are free!"”

Conor Oberst (1980) American musician

From A Balance Beam
Lifted or The Story Is in the Soil, Keep Your Ear to the Ground (2002)

Cressida Cowell photo
Nicholas Sparks photo
Ted Hughes photo

“The Shell

The sea fills my ear
with sand and with fear.

You may wash out the sand,
but never the sound
of the ghost of the sea
that is haunting me.”

Ted Hughes (1930–1998) English poet and children's writer

Source: The Mermaid's Purse: poems by Ted Hughes

José Rizal photo
Paulo Coelho photo
Robert Jordan photo

“Soon comes the day all shall be free. Even you, and even me. Soon comes the day all shall die. Surely you, but never I.”

Robert Jordan (1948–2007) American writer

Padan Fain
(15 November 1990)

Luis de Góngora photo

“Let merchants traverse seas and lands,
For silver mines and golden sands;
Whilst I beside some shadowy rill,
Just where its bubbling fountain swells,
Do sit and gather stones and shells,
And hear the tale the blackbird tells.”

Luis de Góngora (1561–1627) Spanish Baroque lyric poet

Busque muy en hora buena
el mercader nuevos soles;
yo conchas y caracoles
entre la menuda arena,
escuchando a Filomena
sobre el chopo de la fuente.
Letrillas, "Andeme yo caliente", line 24, cited from Robert Jammes (ed.) Letrillas (Madrid: Castalia, 1980) p. 116. Translation from Henry Wadsworth Longfellow The Poets and Poetry of Europe (New York: C. S. Francis, 1855) p. 695

Related topics