“English translation:
A lion took the dear life of Panini, author of the grammatical treatise.”

—  Pāṇini

In Panchtantra quoted in: Maurice Winternitz, Moriz Winternitz History of Indian Literature http://books.google.co.in/books?id=ql0BmInD1c4C&pg=PA462, Motilal Banarsidass Publ., 1 January 1985, p. 462.

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "English translation: A lion took the dear life of Panini, author of the grammatical treatise." by Pāṇini?
Pāṇini photo
Pāṇini 37
ancient Sanskrit grammarian

Related quotes

“English translation: Life of lives, beginning to the end. We are alive forever.”

Enya (1961) Irish singer, songwriter, and musician

"The Celts", from The Celts (1987) Translations for The Celts http://www.pathname.com/enya/celts.html#the-celts, from Enya: Translations and Lyrics. English translation by Fidelma McGinn, Daniel Quinlan, and Willie Arbuckle.
Song lyrics

Angelique Rockas photo

“English translation of the Spanish language text.”

Angelique Rockas South African actress and founder of Internationalist Theatre, London

Vogue, Mexico Interview: Una Actirz Multiplicada (July 1992)

Gloria Estefan photo

“English translation of Spanish lyric in Cuba Libre”

Gloria Estefan (1957) Cuban-American singer-songwriter, actress and divorciada

2007, 2008

William Julius Mickle photo
Walter Raleigh (professor) photo
Ventseslav Konstantinov photo

“It is only logical for the translator to become a part of the world of the author.”

Ventseslav Konstantinov (1940–2019) Bulgarian writer and Translator

As quoted in "From Bach to Kafka, or... about temptation - An interview by Emil Bassat http://darl.eu/intervie/84_05_30.htm" in Sofia News (30 May 1984).

Ventseslav Konstantinov photo

“The greatest pleasure in translating is precisely this feeling of spiritual closeness and spiritual merging with the translated author. Moreover this spiritual relation is different with every writer.”

Ventseslav Konstantinov (1940–2019) Bulgarian writer and Translator

As quoted in "From Bach to Kafka, or... about temptation - An interview by Emil Bassat http://darl.eu/intervie/84_05_30.htm" in Sofia News (30 May 1984).

William I of England photo

“I attacked the English of the Northern Shires like a lion. I ordered their houses and corn, with all their belongings, to be burnt without exception and large herds of cattle and beasts of burden to be destroyed wherever they were found. It was there I took revenge on masses of people by subjecting them to a cruel famine; and by doing so — alas!”

William I of England (1028–1087) first Norman King of England

I became the murderer of many thousands of that fine race.
Part of a speech on his deathbed in 1087, referring to the Harrying of the North, written down by a monk named Ordericus Vitalis in 1123; as quoted in Empires and Citizens : The Roman Empire, Medieval Britain, African Empires (2003) by Ben Walsh, p. 60

René Magritte photo

Related topics