“No recognition / Nadie se conoce' [Goya wrote on this plate no. 6:] The world is a masquerade, faces, costumes, voices, everything a lie. Each person wishes to appear what he is not. The whole world deceives itself, and no one recognizes himself.”
as quoted in Francisco Goya, Hugh Stokes, Herbert Jenkins Limited Publishers, London, 1914, pp. 355-377
Goya wrote this explanatory comment on the plate of Capricho no. 6
1790s
Help us to complete the source, original and additional information
Francisco De Goya40
Spanish painter and printmaker (1746–1828) 1746–1828Related quotes
Aleksandr Solzhenitsyn (1918–2008) Russian writer
Letter to three students (October 1967) as translated in Solzhenitsyn: A Documentary Record (1970) edited by Leopold Labedz (1970) “The Struggle Intensifies".
Alphonse Daudet book Tartarin of Tarascon
L'homme du Midi ne ment pas, il se trompe. Il ne dit pas toujours la vérité, mais il croit la dire.
Source: Tartarin de Tarascon (1872), P. 40; translation p. 17.
Manu Chao (1961) French Spanish singer, guitarist and record producer
Todo es mentira en este mundo<br>Todo es mentira la verdad<br>Todo es mentira yo me digo<br>Todo es mentira ¿Por qué será? <br class="br"> Mentira https://www.youtube.com/watch_popup?v=PCZuYK3Rjig. <br class="br">Clandestino (1998)
“And, after all, what is a lie? 'Tis but the truth in masquerade.”
Jodi Picoult book The Pact
Source: The Pact
Charlotte Brontë book Jane Eyre
Jane (Ch. 10)
Jane Eyre (1847)
Context: School-rules, school-duties, school-habits and notions, and voices, and faces, and phrases, and costumes, and preferences, and antipathies — such was what I knew of existence. And now I felt that it was not enough; I tired of the routine of eight years in one afternoon. I desired liberty; for liberty I gasped; for liberty I uttered a prayer; it seemed scattered on the wind then faintly blowing. I abandoned it and framed a humbler supplication; for change, stimulus: that petition, too, seemed swept off into vague space: "Then," I cried, half desperate, "grant me at least a new servitude!"Here a bell, ringing the hour of supper, called me downstairs.