“What Wilson and Lloyd George failed to see was that the terms of peace which they were hammering out against the dogged resistance of Clemenceau and Foch, while seemingly severe enough, left Germany in the long run relatively stronger than before. Except for the return of Alsace-Lorraine to France in the west and the loss of some valuable industrialized frontier districts to the Poles, form whom the Germans had taken them originally, Germany remained virtually intact, greater in population and industrial capacity than France could ever be, and moreover with her cities, farms, and factories undamaged by the war, which had been fought in enemy lands. In terms of relative power in Europe, Germany's position was actually better in 1919 than in 1914, or would be as soon as the Allied victors carried out their promise to reduce their armaments to the level of the defeated. The collapse of the Austro-Hungarian Empire had not been the catastrophe for Germany that Bismarck had feared, because there was no Russian empire to take advantage of it. Russia, beset by revolution and civil war, was for the present, and perhaps would be for years to come, impotent. In the place of this powerful country on her eastern border Germany now had small, unstable states which could not seriously threaten her and which one day might easily be made to return former German territory and even made to disappear from the map.”
The Collapse of the Third Republic (1969)
Help us to complete the source, original and additional information
William L. Shirer 35
American journalist 1904–1993Related quotes

Speech https://api.parliament.uk/historic-hansard/commons/1933/apr/13/adjournment-easter-1#column_2790 in the House of Commons (13 April 1933)
The 1930s

'Inter-Allied Conference on Reparations, etc.', Miscellaneous No. 3 (1923), pp. 123-124, quoted in Étienne Mantoux, The Carthaginian Peace, or The Economic Consequences of Mr. Keynes (London: Oxford University Press, 1946), p. 23.

Winston Churchill, The Second World War. Volume One: The Gathering Storm (London: The Reprint Society, 1950), pp. 28-29.
About

1910s
Variant: If my theory of relativity is proven successful, Germany will claim me as a German and France will declare that I am a citizen of the world. Should my theory prove untrue, France will say that I am a German and Germany will declare that I am a Jew. (Address to the French Philosophical Society at the Sorbonne (6 April 1922); French press clipping (7 April 1922) [Einstein Archive 36-378] and Berliner Tageblatt (8 April 1922) [Einstein Archive 79-535])
Variant translation: If my theory of relativity is proven correct, Germany will claim me as a German and France will say I am a man of the world. If it's proven wrong, France will say I am a German and Germany will say I am a Jew.
Variant: If relativity is proved right the Germans will call me a German, the Swiss will call me a Swiss citizen, and the French will call me a great scientist. If relativity is proved wrong the French will call me a Swiss, the Swiss will call me a German and the Germans will call me a Jew.
Context: By an application of the theory of relativity to the taste of readers, today in Germany I am called a German man of science, and in England I am represented as a Swiss Jew. If I come to be represented as a bête noire, the descriptions will be reversed, and I shall become a Swiss Jew for the Germans and a German man of science for the English!

The Canton, Ohio Speech, Anti-War Speech (1918)