Nikołaj Gogol: Cytaty po angielsku

Nikołaj Gogol był rosyjski dramaturg i powieściopisarz. Cytaty po angielsku.
Nikołaj Gogol: 125   Cytatów 27   Polubień

“It is no use to blame the looking glass if your face is awry.”

Nikolai Gogol książka Rewizor

Epigraph
The Inspector General (1836)

“Of course, Alexander the Great was a hero, but why smash the chairs?”

Nikolai Gogol książka Rewizor

Epigraph; said of a history teacher who smashed a chair in his excitement when discussing the conqueror
The Inspector General (1836)

“As it is so strangely ordained in this world, what is amusing will turn into being gloomy, if you stand too long before it, and then God knows what ideas may not stray into the mind”

Nikolai Gogol książka Martwe dusze

Vol. I, ch. 3
Dead Souls (1842)
Kontekst: As it is so strangely ordained in this world, what is amusing will turn into being gloomy, if you stand too long before it, and then God knows what ideas may not stray into the mind... Why is it that even in moments of unthinking, careless gaiety a different and strange mood comes upon one?

“Rus! Rus! I see you, from my lovely enchanted remoteness I see you”

Nikolai Gogol książka Martwe dusze

Vol. II, ch. 2
Dead Souls (1842)
Kontekst: Rus! Rus! I see you, from my lovely enchanted remoteness I see you: a country of dinginess, and bleakness and dispersal; no arrogant wonders of nature crowned by the arrogant wonders of art appear within you to delight or terrify the eyes... So what is the incomprehensible secret force driving me towards you? Why do I constantly hear the echo of your mournful song as it is carried from the sea through your entire expanse?... And since you are without end yourself, is it not within you that a boundless thought will be born?

“Why do I constantly hear the echo of your mournful song as it is carried from the sea through your entire expanse?… And since you are without end yourself, is it not within you that a boundless thought will be born?”

Nikolai Gogol książka Martwe dusze

Vol. II, ch. 2
Dead Souls (1842)
Kontekst: Rus! Rus! I see you, from my lovely enchanted remoteness I see you: a country of dinginess, and bleakness and dispersal; no arrogant wonders of nature crowned by the arrogant wonders of art appear within you to delight or terrify the eyes... So what is the incomprehensible secret force driving me towards you? Why do I constantly hear the echo of your mournful song as it is carried from the sea through your entire expanse?... And since you are without end yourself, is it not within you that a boundless thought will be born?

“Dogs are clever fellows; they know all about politics […]”

Nikolai Gogol książka Diary of a Madman

Diary of a Madman (1835)

“The more destruction there is everywhere, the more it shows the activity of town authorities.”

Nikolai Gogol książka Rewizor

Act I, sc. i
The Inspector General (1836)

“Marchember 86. Between day and night.”

Nikolai Gogol książka Diary of a Madman

Diary of a Madman (1835)

“What are you laughing at? You are laughing at yourselves!”

Nikolai Gogol książka Rewizor

Act V, sc. viii
The Inspector General (1836)

“Russia, are you not speeding along like a fiery and matchless troika?”

Nikolai Gogol książka Martwe dusze

Źródło: Dead Souls (1842), Chapter XI