Konfucjusz: Cytaty po angielsku (strona 11)
Konfucjusz był chiński myśliciel, filozof, nauczyciel i polityk, twórca konfucjanizmu; jego nauki głęboko wpłynęły na Wschodnią Azję. Cytaty po angielsku.“Well governed, poverty, ill governed, wealth a disgrace.”
The Ethics of Confucius https://books.google.ca/books?id=dYfFFik3e0YC&printsec=frontcover&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false, Cosimo Inc, 2005, p. 318 of Index under "People, the Nourishment of".
:Variation: To be wealthy in an unjust society is a disgrace.
Attributed
The Analects, Chapter I
Źródło: The Doctrine of the Mean
“To study and not think is a waste. To think and not study is dangerous.”
Wariant: Learning without reflection is a waste, reflection without learning is dangerous.
Źródło: The Analects, Chapter II
Atwood H. Townsend, editor of Good Reading, various editions from at least 1960
Misattributed, Not Chinese
The opening phrase of this chapter after which the chapter is named in Chinese.
Źródło: The Analects, Chapter IV
“Reviewing what you have learned and learning anew, you are fit to be a teacher.”
Źródło: The Analects, Chapter II
Wariant: The man of virtue makes the difficulty to be overcome his first business, and success only a subsequent consideration: this may be called perfect virtue.
Źródło: The Analects, Other chapters
“To throw oneself into strange teachings is quite dangerous.”
The word translated "strange teachings" means literally another end [of textile]. There are two different understandings about "strange teachings" or heretical. One possible understanding is "strange from the authentic teaching", another understanding is simply different subjects, just as two authors or two scholastic fields literature and politics.
Źródło: The Analects, Chapter II
Źródło: The Analects, Other chapters