Guy de Maupassant słynne cytaty
Źródło: Horla http://www.polona.pl/dlibra/docmetadata?id=4342, wyd. W. Zukerkandel, Lwów, s. 48, tłum. Zygmunt Niedźwiecki.
Źródło: Horla http://www.polona.pl/dlibra/docmetadata?id=4342, wyd. W. Zukerkandel, Lwów, s. 18, tłum. Zygmunt Niedźwiecki.
Źródło: Włosy (tłum. I. Wieczorkiewicz)
Guy de Maupassant Cytaty o myślach
„Prawdziwy kochanek kocha zawsze marzenie, które wcieliło się dlań w kształt kobiety.”
Źródło: Leksykon złotych myśli, wyboru dokonał Krzysztof Nowak, Warszawa 1998.
Źródło: Horla http://www.polona.pl/dlibra/docmetadata?id=4342, wyd. W. Zukerkandel, Lwów, s. 50-51, tłum. Zygmunt Niedźwiecki.
Źródło: Człowiek z Marsa (tłum. I. Wieczorkiewicz)
Źródło: Horla http://www.polona.pl/dlibra/docmetadata?id=4342, wyd. W. Zukerkandel, Lwów, s. 31-32, tłum. Zygmunt Niedźwiecki.
Źródło: Włosy (tłum. I. Wieczorkiewicz)
Guy de Maupassant cytaty
Źródło: Horla http://www.polona.pl/dlibra/docmetadata?id=4342, wyd. W. Zukerkandel, Lwów, s. 32, tłum. Zygmunt Niedźwiecki.
„A jednak to bardzo głupie być wesołym w ustalonym dniu na mocy dekretu rządowego.”
Źródło: Horla (tłum. Irena Wieczorkiewicz)
Źródło: Strach (tłum. I. Wieczorkiewicz)
„Przy królach mamy wojnę na zewnątrz, przy republice będziemy mieć ją wewnątrz.”
Źródło: Ryby (tłum. Maria Feldmanowa)
„Ten pomyleniec wydał mi się mniej głupi od zwykłego rentiera.”
Źródło: Człowiek z Marsa (tłum. I. Wieczorkiewicz)
Źródło: Naszyjnik (tłum. Adolf Sowiński)
Postać: panna Cordier
Źródło: Posag (tłum. K. Dolatowska)
Źródło: Horla http://www.polona.pl/dlibra/docmetadata?id=4342, wyd. W. Zukerkandel, Lwów, s. 29, tłum. Zygmunt Niedźwiecki.
Źródło: Horla (tłum. I. Wieczorkiewicz)
Źródło: Horla http://www.polona.pl/dlibra/docmetadata?id=4342, wyd. W. Zukerkandel, Lwów, s. 17, tłum. Zygmunt Niedźwiecki.
Guy de Maupassant: Cytaty po angielsku
“Patriotism is a kind of religion; it is the egg from which wars are hatched.”
"My Uncle Sosthenes"
Źródło: The Complete Short Stories Vol. 2 of 3
Źródło: The Complete Short Stories of Guy de Maupassant, Part One
"Sundays of a Bourgeois"
Źródło: Les dimanches d'un bourgeois de Paris, et autres aventures parisiennes
“We live always under the weight of the old and odious customs … of our barbarous ancestors.”
Sur l’eau (1888)
“Any government has as much of a duty to avoid war as a ship's captain has to avoid a shipwreck.”
Variant translation: Every government has as much of a duty to avoid war as a ship's captain has to avoid a shipwreck.
Sur l’eau (1888)
“Legitimized love always despises its easygoing brother.”
Boule de Suif (1880)
La Parure (The Necklace) (1884)
"The Question of Latin"
Variant translation:
What would have happened if she had not lost that necklace? Who knows? Who knows? How singular life is, how changeable! What a little thing it takes to save you or to lose you.
La Parure (The Necklace) (1884)
As quoted in Contemporary Portraits (1920) by Frank Harris, p. 263
"Beside Schopenhauer's Corpse"