
Why our future depends on libraries, reading and daydreaming (2013)
Why our future depends on libraries, reading and daydreaming (2013)
On what she aims to convey in her writings in “Diana Evans: 'There's a ruthlessness in me towards writing'” https://www.theguardian.com/books/2018/mar/19/diana-evans-interview-ordinary-people in The Guardian (2018 Mar 19)
“Adults are just obsolete children and the hell with them.”
On writing for adults, as quoted in Of Sneetches and Whos and the Good Dr. Seuss: Essays on the Writings and Life of Theodor Geisel (1997) by Thomas Fensch, p. 96
On her purpose behind her books http://tolucantimes.info/section/inside-this-issue/young-author-makes-her-mark-in-the-world-of-children’s-literature/
Section 4.4 <!-- p. 198 - 199-->
The Crosswicks Journal, A Circle of Quiet (1972)
Context: "Why do you write for children?" My immediate response to this question is, "I don't."... If it's not good enough for adults, it's not good enough for children. If a book that is going to be marketed for children does not interest me, a grownup, then I am dishonoring the children for whom the book is intended, and I am dishonoring books. And words.
Sometimes I answer that if I have something I want to say that is too difficult for adults to swallow, then I will write it in a book for children. This is usually good for a slightly startled laugh, but it's perfectly true. Children still haven't closed themselves off with fear of the unknown, fear of revolution, or the scramble for security. They are still familiar with the inborn vocabulary of myth. It was adults who thought that children would be afraid of the Dark Thing in Wrinkle, not children, who understand the need to see thingness, non-ness, and to fight it.
“I never wrote my books especially for children.”
The Paris Review interview (1982)
Context: I never wrote my books especially for children. … When I sat down to write Mary Poppins or any of the other books, I did not know children would read them. I’m sure there must be a field of “children’s literature” — I hear about it so often — but sometimes I wonder if it isn’t a label created by publishers and booksellers who also have the impossible presumption to put on books such notes as “from five to seven” or “from nine to twelve.” How can they know when a book will appeal to such and such an age?
If you look at other so-called children’s authors, you’ll see they never wrote directly for children. Though Lewis Carroll dedicated his book to Alice, I feel it was an afterthought once the whole was already committed to paper. Beatrix Potter declared, “I write to please myself!” And I think the same can be said of Milne or Tolkien or Laura Ingalls Wilder.
I certainly had no specific child in mind when I wrote Mary Poppins. How could I? If I were writing for the Japanese child who reads it in a land without staircases, how could I have written of a nanny who slides up the banister? If I were writing for the African child who reads the book in Swahili, how could I have written of umbrellas for a child who has never seen or used one?
But I suppose if there is something in my books that appeals to children, it is the result of my not having to go back to my childhood; I can, as it were, turn aside and consult it (James Joyce once wrote, “My childhood bends beside me”). If we’re completely honest, not sentimental or nostalgic, we have no idea where childhood ends and maturity begins. It is one unending thread, not a life chopped up into sections out of touch with one another.
Once, when Maurice Sendak was being interviewed on television a little after the success of Where the Wild Things Are, he was asked the usual questions: Do you have children? Do you like children? After a pause, he said with simple dignity: “I was a child.” That says it all.<!--
But don’t let me leave you with the impression that I am ungrateful to children. They have stolen much of the world’s treasure and magic in the literature they have appropriated for themselves. Think, for example, of the myths or Grimm’s fairy tales — none of which were written especially for them — this ancestral literature handed down by the folk. And so despite publishers’ labels and my own protestations about not writing especially for them, I am grateful that children have included my books in their treasure trove.
“Leaving behind books is even more beautiful — there are far too many children.”