„…
Tanuld meg ezt a versemet,
mert nemsokára könyv se lesz,
költő se lesz és rím se lesz,
és autódhoz benzin se lesz,
és rum se, hogy leidd magad,
mivel a boltos ki se nyit,
s kivághatod a pénzedet,
mert közeleg a pillanat,
mikor a képernyőd kép helyett
halálsugarat közvetít,
s mert nem lesz, aki megsegít,
ráébredsz, hogy csak az maradt
tiéd, mit homlokod megett
viselsz. Ott adj nekem helyet.
Tanuld meg ezt a versemet.
…”

Tanuld meg ezt a versemet

Forrás Wikiquote. Utolsó frissítés 2021. június 3.. Történelem
Témakörök
könyvek , pénz , költő , könyv , kép , hely , könyv- , pillanat , autó , vers
Faludy György fénykép
Faludy György 17
magyar költő, műfordító 1910–2006

Hasonló idézetek

Reviczky Gyula fénykép
Ady Endre fénykép
Alekszandr Szolzsenyicin fénykép
Stanley Kubrick fénykép

„Soha semmit se tanultam az iskolában és 19 éves koromig egy könyvet sem olvastam kedvtelésből.”

Stanley Kubrick (1928–1999) amerikai filmrendező és producer

Forrás: Miért éppen Kubrick? https://web.archive.org/web/20080704073903/http://nandika.freeblog.hu/files/kubrick/1.html In: Jakab-Benke Nándor: „Istenem, mennyi csillag!” Betekintés Stanley Kubrick életművébe. https://web.archive.org/web/20110120124138/http://nandika.freeblog.hu/files/kubrick/t.html

Ralph Waldo Emerson fénykép
Percy Bysshe Shelley fénykép

„Boldog költő voltam hajdanta én.

Magától, könnyedén

lejtett a sor, csendült végén a rím,

s futottak verseim”

Kálnoky László (1912–1985) magyar költő, műfordító

Idézetek verseiből, Férfikor

Stephen King fénykép
Szabó Magda fénykép
Kiss Gy. Csaba fénykép

Kapcsolódó témák