“My dear Sensier, - I shall be greatly obliged if after reading and sealing the enclosed letter, you will take it to Rue du Delta, No. 8. [Paris].... Jaque [common friend and painter] and I have settled to stay here [ Barbizon ] for some time, and have accordingly each of us taken rooms. The prices are excessively low compared to those in Paris; and as it is easy to get to town if necessary, and the country is superbly beautiful, we hope to work more quietly here, and perhaps do better things. In fact, we intend to spend some time here... I wish you good-bye, with many hearty embraces. Jacque sends you warm remembrances, and will answer your letter tomorrow.”
Quote from Millet's first letter to fr:Alfred_Sensier, from Barbizon, 28 June 1849; as cited by Julia Cartwright in Jean Francois Millet, his Life and Letters, Swan Sonnenschein en Co, Lim. London / The Macmillian Company, New York; second edition, September 1902, p. 95
1835 - 1850
Help us to complete the source, original and additional information
Jean-François Millet 12
French painter 1814–1875Related quotes

Quote in his letter to Anthon van Rappard, from Nuenen, The Netherlands, September 1885, in 'Van Gogh Letters' http://vangoghletters.org/vg/letters/let528/letter.html
1880s, 1885

in a letter to Frédéric Bazille; as quoted in: K.E. Sullivan. Monet: Discovering Art, Brockhampton press, London (2004), p. 31.
1850 - 1870

1860s, Speeches to Ohio Regiments (1864), Speech to the One Hundred Sixty-fourth Ohio Regiment

Quote from Manet's letter to Fantin-Latour, Madrid 1865, as quoted in Letters of the great artists – from Blake to Pollock -, Richard Friedenthal, Thames and Hudson, London, 1963, (translation Daphne Woodward), p. 118
1850 - 1875

Source: 1880's, Renoir – his life and work, 1975, p. 159-160 : in a letter to madame Charpentier, Autumn 1881

quote in a letter from Worpswede, 17 February, 1906 to Rainer Maria Rilke in Paris; as quoted in Modersohn-Becker P, Busch G, Reinken LV: Paula Modersohn-Becker, the Letters and Journals, Taplinger; New York 1983, p. 383-84
1906 + 1907

G.H. Breitner (translation from the original Dutch, Fons Heijnsbroek)
version in original Dutch (citaat van Breitner's brief, in het Nederlands:) Wat mij mankeert is de manier van schilderen, 't métier dat ik niet ken, en wat ik nu zie dat de Franschen zoo buitengewoon sterk bezitten. en wat ik wel geloof dat men hier leeren kan. Ik ben nu in Parijs. Wanneer iemand rijker is dan ik mij hier een jaar of een half jaar (voor een paar duizend francs) wil laten blijven, is mijn toekomst vrij wat zekerder, dan dat ik na acht daag weer naar Holland moet terugkeeren.. .Ik hoop dat U in staat zult zijn mijn wensch te verwezentlijken; ik stel ook genoeg vertrouwen in U dat ge dat doen zult als ge kunt. Met de meeste angst Uw brief te wachten, blijf ik' - tt G.H. Breitner.
In Breitner's letter to A.P. van Stolk from Paris, 5 Juin, 1884; as cited in Breitner en Parijs – master-thesis 9928758 https://dspace.library.uu.nl/handle/1874/8382, by Jacobine Wieringa, Faculty of Humanities Theses, Utrecht, p. 16
before 1890