Kate Bush (1958) British recording artist; singer, songwriter, musician and record producer
Song lyrics, 50 Words for Snow (2011)
Concession speech (1994), as quoted in "De Klerk: 'My Political Task Is Just Beginning'" https://web.archive.org/web/20180920124105/https://www.washingtonpost.com/archive/politics/1994/05/03/de-klerk-my-political-task-is-just-beginning/ccdb96c6-5a8f-48d9-9872-3e016b4ee287/?utm_term=.bf09056315ad (3 May 1994), Reuters <br class="br">1990s, 1994
Kate Bush (1958) British recording artist; singer, songwriter, musician and record producer
Song lyrics, 50 Words for Snow (2011)
Joseph McManners (1992) British singer, actor
Interview with British Newspaper The Mirror http://www.mirror.co.uk:
“I just let it roll. Like a hot turd down a hill.”
Charles Bukowski (1920–1994) American writer
Source: The Captain is Out to Lunch and the Sailors Have Taken Over the Ship
Henry Howarth Bashford (1880–1961) British physician and writer
London, from Romances http://www.giga-usa.com/quotes/authors/henry_howarth_bashford_a001.htm (1917). Compare: Alfred Noyes, Go down to Kew in Lilac-time.
Cesare Pavese (1908–1950) Italian poet, novelist, literary critic, and translator
Incipit
The house on the hill (1949)
“I found my thrill
On Blueberry Hill
On Blueberry Hill
When I found you.”
Fats Domino (1928–2017) American R&B musician
Blueberry Hill; though Fats Domino's performances of this song since his 1956 renditions https://www.youtube.com/watch?v=bQQCPrwKzdo are the most famous and popular versions, the song was originally written in 1940 by Vincent Rose, Larry Stock and Al Lewis, and first performed that year https://www.youtube.com/watch?v=tdJSBtuS0oc by Gene Autry. · 1956 performance by Fats Domino on the Ed Sullivan Show https://www.youtube.com/watch?v=bKQZy2PJtq8 · 1986 performance by Fats Domino on Austin City Limits https://www.youtube.com/watch?v=ardeW1HPhH0 <br class="br">Misattributed
“Like to a stone
That rolls down a hill,
I have come to this day.”
Takuboku Ishikawa (1886–1912) Japanese writer
A Handful of Sand ("Ichiaku no Suna"), as translated by Shio Sakanishi