“Let others laugh flower-burial to see:
Another year who will be burying me?”
Dream of the Red Chamber (c. 1760)
Original
侬今葬花人笑痴,他年葬侬知是谁?
Help us to complete the source, original and additional information
Cao Xueqin 11
Chinese writer during the Qing dynasty 1724–1763Related quotes

Interview with Mark Jason Dominus, April 7, 2005, January 17, 2011, The Perl Review, http://www.webcitation.org/5vo5J8kzO, January 17, 2011 http://www.theperlreview.com/Interviews/mjd-hop-20050407.html,

“Come! let the burial rite be read — the funeral song be sung!”
An anthem for the queenliest dead that ever died so young —
A dirge for her the doubly dead in that she died so young.
"Lenore", st. 1 (1831).

Hamatreya
Bartlett's Familiar Quotations, 10th ed. (1919)

“Shed no tear! O shed no tear!
The flower will bloom another year.”
"Faery Songs", I (1818)
Context: Shed no tear! O shed no tear!
The flower will bloom another year.
Weep no more! O weep no more!
Young buds sleep in the root's white core.

“The earth laughs in flowers.”

“Let me go warm and merry still;
And let the world laugh, an' it will.”
Andeme yo caliente
y ríase la gente.
Letrillas, "Andeme yo caliente", line 1, cited from Robert Jammes (ed.) Letrillas (Madrid: Castalia, 1980) p. 115. Translation from Henry Wadsworth Longfellow The Poets and Poetry of Europe (New York: C. S. Francis, 1855) p. 695