“The sun did not shine.
It was too wet to play.
So we sat in the house
All that cold, cold, wet day.”
Dr. Seuss book The Cat in the Hat
Source: The Cat in the Hat (1957)
Ibid., p. 60
The Book of Disquiet
Original: O relógio da casa, lugar certo lá ao fundo das coisas, soa a meia hora seca e nula. Tudo é tanto, tudo é tão fundo, tudo é tão negro e frio!
“The sun did not shine.
It was too wet to play.
So we sat in the house
All that cold, cold, wet day.”
Dr. Seuss book The Cat in the Hat
Source: The Cat in the Hat (1957)
Friedrich Nietzsche (1844–1900) German philosopher, poet, composer, cultural critic, and classical philologist
On Truth and Lie in an Extra-Moral Sense (1873)
Context: We produce these representations in and from ourselves with the same necessity with which the spider spins. If we are forced to comprehend all things only under these forms, then it ceases to be amazing that in all things we actually comprehend nothing but these forms. For they must all bear within themselves the laws of number, and it is precisely number which is most astonishing in things. All that conformity to law, which impresses us so much in the movement of the stars and in chemical processes, coincides at bottom with those properties which we bring to things. Thus it is we who impress ourselves in this way
“For a world with so much sun we live in a dark place, in a dark time.”
Nick Drake (poet) (1961) British writer
ibid
The Rahotep series, Book 2: Tutankhamun