“(…) je considère que d’est une erreur fondamentale de ma part de ne pas pratiquer la langue d’une grande culture européenne, mais seulement le hongrois avec lequel je m’adresse en vain aux Hongrois; quant aux autres, je ne peux les atteindre que par des intermédiaires, c’est-à-dire avec des distorsions, comme si je parlais dans un micro crachotant.”

Sauvegarde Journal 2001-2003 , 2012

Adopté de Wikiquote. Dernière mise à jour 21 mai 2020. L'histoire
Imre Kertész photo
Imre Kertész 68
écrivain hongrois 1929–2016

Citations similaires

Imre Kertész photo
Élisabeth Roudinesco photo
Zinedine Zidane photo
Michel Houellebecq photo
Henri Laborit photo

“Mais en vertu de quel principe biologique fondamental, le plus grand nombre serait-il préservé de l’erreur?”

Henri Laborit (1914–1995) médecin, chirurgien et neurobiologiste français du XXe siècle. Instigateur de l'utilisation des neuroleptiq…
Margaret Mead photo
J. M. Coetzee photo
Renaud Camus photo
Octave Mirbeau photo
John Wesley photo

“Je considère le monde entier comme ma paroisse, par où je veux dire que, en quelque part du monde que je me trouve, je considère que c’est mon droit et mon devoir strict d’annoncer à tous ceux qui veulent m’entendre la bonne nouvelle du salut.”

John Wesley (1703–1791) prêtre anglican et fondateur du méthodisme

I look on all the world as my parish; thus far I mean, that, in whatever part of it I am, I judge it meet, right, and my bounden duty , to declare unto all that are willing to hear, the glad tidings of salvation.
en

Avec