Cette traduction est en attente de révision. Est-ce correct?

Connectez-vous pour passer en revue

“Que je sombrerai dans la mort, je sais que cela doit être;
Mais avec ma mort, quelle vie mourra?”

Original

That I shall sink in death, I know must be; But with that death of mine what life will die?

As quoted in "Giordano Bruno" by Thomas Davidson, in The Index Vol. VI. No. 36 (4 March 1886), p. 429
Contexte: That I shall sink in death, I know must be;
But with that death of mine what life will die? Across the air, I hear my heart's voice cry:
Where dost thou bear me reckless one? Descend!
Such rashness seldom ends but bitterly'
"Fear not the lofty fall" I answer "rend
With might the clouds, and be content to die,
If God such a glorious death for us intend."

Dernière mise à jour 17 février 2021. L'histoire
Thèmes
mort , vie , bien-être , être
Giordano Bruno photo
Giordano Bruno 2
frère dominicain, astronome et philosophe et théologien ita… 1548–1600

Citations similaires

Cette traduction est en attente de révision. Est-ce correct?
José Baroja photo
Ian Watson photo

“Et comme la mort succède à la vie, elle doit elle-même précéder une autre naissance…”

Ian Watson (1943) auteur de science-fiction britannnique

La Mort en cage, 1981

Imre Kertész photo

“Il ne fait pas bon être mort, mais avec le temps, on doit pouvoir s’y faire”

Imre Kertész (1929–2016) écrivain hongrois

comme à tout
Journal de galère , Hongrie 1992, France 2010

Léopold Sédar Senghor photo

“La mort nous attend peut-être sur la colline; la vie y pousse sur la mort dans le soleil chantant.”

Léopold Sédar Senghor (1906–2001) personnalité politique franco-sénégalaise

Chants d’ombre suivi de Hosties noires, 1945

Mika Waltari photo
Albert Camus photo

“Qui désire sa propre mort doit attendre patiemment que la mort elle-même rencontre qui la cherche.”

Edmund Cooper (1926–1982) écrivain britannique

Les Belles Dames du siècle prochain, 1968

Voltaire photo

Avec