
“The pleasure that is in sorrow is sweeter than the pleasure of pleasure itself.”
A Defence of Poetry http://www.bartleby.com/27/23.html (1821)
8
Variant translation: No pleasure is itself a bad thing, but the things that produce some kinds of pleasure, bring along with them unpleasantness that is much greater than the pleasure itself.
Sovereign Maxims
“The pleasure that is in sorrow is sweeter than the pleasure of pleasure itself.”
A Defence of Poetry http://www.bartleby.com/27/23.html (1821)
“The greater the ambiguity, the greater the pleasure.”
“AZRAEL:
No pleasure, no rapture, no exquisite sin greater… than central air.”
“Anticipation is the greater part of pleasure.”
Source: The Bloody Chamber and Other Stories
“Old age has its pleasures, which, though different, are not less than the pleasures of youth.”
Source: The Summing Up (1938), p. 290
“Labor is itself a pleasure.”
Labor est etiam ipse voluptas.
Variant translation (reading ipsa): Even pleasure itself is a toil.
Book IV, line 155. Explained by Housman ad loc. The first reading is the correct one in the context.
Astronomica