“In the heavens, then, there is no chance, irregularity, deviation, or falsity, but on the other hand the utmost order, reality, method, and consistency. The things which are without these qualities, phantasmal, unreal, and erratic, move in and around the earth below the moon, which is the lowest of all the heavenly bodies. Any one, therefore, who thinks that there is no intelligence in the marvellous order of the stars and in their extraordinary regularity, from which the preservation and the entire well-being of all things proceed, ought to be considered destitute of intelligence himself.”

Book II, section 21
De Natura Deorum – On the Nature of the Gods (45 BC)

Original

Nulla igitur in caelo nec fortuna nec temeritas nec erratio nec vanitas inest contraque omnis ordo veritas ratio constantia, quaeque his vacant ementita et falsa plenaque erroris, ea circum terras infra lunam, quae omnium ultima est, in terrisque versantur. caelestem ergo admirabilem ordinem incredibilemque constantiam, ex qua conservatio et salus omnium omnis oritur, qui vacare mente putat is ipse mentis expers habendus est.

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "In the heavens, then, there is no chance, irregularity, deviation, or falsity, but on the other hand the utmost order, …" by Marcus Tullius Cicero?
Marcus Tullius Cicero photo
Marcus Tullius Cicero 180
Roman philosopher and statesman -106–-43 BC

Related quotes

Jodi Picoult photo
Aristotle photo
Karl Pearson photo
René Descartes photo

“The entire method consists in the order and arrangement of the things to which the mind’s eye must turn so that we can discover some truth.”

Rules for the Direction of the Mind: X.379
As quoted in [Clarke, Desmond M., 2006, Descartes : a Biography, Cambridge Press, 67, ISBN 978-0-521-82301-2]

Julian (emperor) photo
Marcus Tullius Cicero photo

“If, then, the things achieved by nature are more excellent than those achieved by art, and if art produces nothing without making use of intelligence, nature also ought not to be considered destitute of intelligence. If at the sight of a statue or painted picture you know that art has been employed, and from the distant view of the course of a ship feel sure that it is made to move by art and intelligence, and if you understand on looking at a horologe, whether one marked out with lines, or working by means of water, that the hours are indicated by art and not by chance, with what possible consistency can you suppose that the universe which contains these same products of art, and their constructors, and all things, is destitute of forethought and intelligence? Why, if any one were to carry into Scythia or Britain the globe which our friend Posidonius has lately constructed, each one of the revolutions of which brings about the same movement in the sun and moon and five wandering stars as is brought about each day and night in the heavens, no one in those barbarous countries would doubt that that globe was the work of intelligence.”
Si igitur meliora sunt ea quae natura quam illa quae arte perfecta sunt, nec ars efficit quicquam sine ratione, ne natura quidem rationis expers est habenda. Qui igitur convenit, signum aut tabulam pictam cum aspexeris, scire adhibitam esse artem, cumque procul cursum navigii videris, non dubitare, quin id ratione atque arte moveatur, aut cum solarium vel descriptum vel ex aqua contemplere, intellegere declarari horas arte, non casu, mundum autem, qui et has ipsas artes et earum artifices et cuncta conplectatur consilii et rationis esse expertem putare. [88] Quod si in Scythiam aut in Brittanniam sphaeram aliquis tulerit hanc, quam nuper familiaris noster effecit Posidonius, cuius singulae conversiones idem efficiunt in sole et in luna et in quinque stellis errantibus, quod efficitur in caelo singulis diebus et noctibus, quis in illa barbaria dubitet, quin ea sphaera sit perfecta ratione.

Marcus Tullius Cicero (-106–-43 BC) Roman philosopher and statesman

Book II, section 34
De Natura Deorum – On the Nature of the Gods (45 BC)

Marcus Aurelius photo

“That which had grown from the earth, to the earth, But that which has sprung from heavenly seed, Back to the heavenly realms”

VII, 50
Meditations (c. 121–180 AD), Book VII
Context: That which had grown from the earth, to the earth, But that which has sprung from heavenly seed, Back to the heavenly realms returns. This is either a dissolution of the mutual involution of the atoms, or a similar dispersion of the unsentient elements.

Confucius photo
Nicole Oresme photo
Johannes Kepler photo

“There is a force in the earth which causes the moon to move.”
In Terra inest virtus, quae Lunam del.

Johannes Kepler (1571–1630) German mathematician, astronomer and astrologer

Essay dedicated to the Archduke Ferdinand, as quoted in Kepler (1993) by Max Caspar, Sect. II, Ch. 9, p. 110

Related topics