“Over the river, and through the wood,
To grandfather's house we go;
The horse knows the way,
To carry the sleigh,
Through the white and drifted snow.”

The New England Boy's Song About Thanksgiving Day http://www.potw.org/archive/potw64.html, st. 1, from Flowers for Children (1844-1846).
1840s

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "Over the river, and through the wood, To grandfather's house we go; The horse knows the way, To carry the sleigh, T…" by Lydia Maria Child?
Lydia Maria Child photo
Lydia Maria Child 34
American abolitionist, author and women's rights activist 1802–1880

Related quotes

Rick Riordan photo
Ralph Waldo Emerson photo

“Announced by all the trumpets of the sky
Arrives the snow, and, driving o'er the fields,
Seems nowhere to alight: the whited air
Hides hills and woods, the river and the heaven,
And veils the farm-house at the garden's end.”

Ralph Waldo Emerson (1803–1882) American philosopher, essayist, and poet

The Snow-Storm http://www.emersoncentral.com/poems/snow_storm.htm
1840s, Poems (1847)

Mae West photo

“I used to be Snow White, but I drifted.”

Mae West (1893–1980) American actress and sex symbol

Interview http://books.google.com/books?id=jU8EAAAAMBAJ&q=%22I+used+to+be+Snow+White+but+I+drifted%22&pg=PA64-IA1#v=onepage in Life magazine (18 April 1969)

Barbara Kingsolver photo
James Pierpont (musician) photo

“Jingle bells, Jingle bells,
Jingle all the way;
Oh! what joy it is to ride
In a one horse open sleigh.”

James Pierpont (musician) (1822–1893) American composer whose songs include "Jingle Bells"

Usually misquoted as "Oh! what fun it is to ride"
"The One Horse Open Sleigh"

Robert Frost photo
Théodore Guérin photo
Joseph Campbell photo

“Perhaps some of us have to go through dark and devious ways before we can find the river of peace or the highroad to the soul's destination.”

Joseph Campbell (1904–1987) American mythologist, writer and lecturer

Source: The Hero With a Thousand Faces

Adam Mickiewicz photo

“Herod, God! - all young Poland 's given into Herod's hands. What do I see? Long white roads like stations of the cross, long roads unseen through ancient forests, through the snow, all roads leading North. There, there, to the far country, they float like rivers.”

Herod - Panie cała Polska młoda wydana w ręce Heroda. Co widzę? Długie białe dróg krzyżowych biegi, Drogi długie - nie dojrzeć - przez puszcze - przez śniegi, Wszystkie na północ! Tam, tam, w kraj daleki, płyną jak rzeki
Part three, scene 5.
Dziady (Forefathers' Eve) http://www.ap.krakow.pl/nkja/literature/polpoet/mic_fore.htm

Related topics